"Сюзанна Форстер. Непорочность " - читать интересную книгу автора

выполнила свое женское предназначение, родив ему одну за другой двух
дочерей. Но потом подхватила воспаление легких и скоропостижно скончалась.
"Хорошая была жена, - со слезами на глазах и болью в сердце сокрушался он
еще много лет после ее кончины. - Праведница".
Мэри Фрэнсис от рождения была предназначена роль мадонны, и, значит, у
Брайаны не было иного выхода, чтобы не остаться в тени младшей сестры. Так
что все объяснялось довольно просто, только вот теперь Брайаны не было, и в
семейном "штатном расписании" Мэри Фрэнсис предстояло занять вакантное место
проститутки.
Возможно, даже и к лучшему, что Майкл Бенжамин Мэрфи умер. Он крепко
спал в своей рыбацкой лодке и не заметил, что она протекает и тонет,
утверждал егерь. По крайней мере он уже никогда не узнает, что обе дочери
осквернили его представление о порядочной женщине. Так утешала себя Мэри
Фрэнсис. Потребность отца признавать только крайности - добро и зло, хорошо
и плохо, - несомненно, помешала бы ему понять, что именно желание порадовать
отца и заслужить его любовь определило их жизнь, Он, вероятно, заявил бы,
что это проделки дьявола.
- Расскажи мне об агентстве, на которое работала Брайана, - Мэри
Фрэнсис внимательно наблюдала за тем, как Блю вынимает последние заколки и
волосы свободно рассыпаются по плечам.
- Оно называется "Вишенки"...
- "Вишенки"?
Блю, казалось, не удивило любопытство, прозвучавшее в голосе девушки.
Взяв с полочки щетку для волос, она объяснила:
- У некоторых сопровождающих на внутренней стороне лодыжки даже сделана
татуировка в виде грозди вишен. Понятия не имею, кто в агентстве решает,
кому делать татуировку, и что эти вишни означают. У Брайаны была такая
татуировка, у меня ее нет, но зато мне повезло в другом - я попала в их
косметический салон. Это был настоящий праздник плоти.
- Праздник плоти? - На сей раз Мэри Фрэнсис чуть не свалилась с
табуретки.
- Нет-нет, совсем не то, что ты думаешь. Но что они делают с твоим
телом! Выходишь оттуда и вся светишься, даже поверить трудно.
- Словно заново рождаешься?
- Хочешь верь, хочешь нет, но именно так. Само место похоже на
греческий храм; а уж как с тобой носятся - нет, это надо видеть своими
глазами. Там такая красота, так просторно - настоящая сказка!
- Просторно? Сказка? - Мэри Фрэнсис украдкой оглядела свое жилище и
улыбнулась.
Обстановка в ее маленькой двухкомнатной квартирке была давно вышедшей
из моды и дряхлой; в крошечной ванной с потрескавшейся фаянсовой раковиной
вечно протекали резные медные краны. Однако когда Мэри Фрэнсис снимала эту
квартиру, она меньше всего думала о красоте. Просто ничего другого не могла
себе позволить. Бывшие монастырские послушницы занимают далеко не самое
высокое место в мирской табели о рангах.
- Должна сказать, требования в агентстве не уступают монастырским по
строгости, - Блю старательно расчесывала волосы Мэри Фрэнсис. - Что касается
культуры и этикета - здесь они настоящие фанаты.
Не дай Бог, чтобы их высокопоставленные клиенты попали в неловкое
положение! Девушкам из сопровождения не разрешается принимать подарки,