"Фрэнсис Фрем. Человек из Скотланд-Ярда " - читать интересную книгу автора

мистер Литлджон и сказал, что здесь убит человек.
- Мистер Артурингтон находился в холле, когда я вошел туда, а потом я
увидел это. Ставни на передних окнах были открыты. А в 8.30 утра - нет. Я
прохожу здесь дважды: в 8.30 и в 1.30.
- И ничего необычного не заметили?
- Нет, сэр. Дом стоял закрытым три недели, с тех пор как уехал
джентльмен из колонии, который жил здесь. Но все выглядело как обычно.
- Продолжайте.
- Все было, как сейчас. Он сидел так же. Я хотел позвонить в полицию,
но мистер Артурингтон сказал, что телефон не работает: он уже пробовал
звонить. Я велел ему выйти из комнаты и никого не пускать сюда, потом пошел
в соседний дом и оттуда позвонил в полицию.
- Кто живет рядом?
- Человек по имени Джон Баррет, сэр. Но я его не видел. Горничная
провела меня к телефону.
Булл кивнул.
- Затем я вернулся сюда. Мистер Артурингтон ходил и смотрел, не
украдено ли что. Я велел ему оставаться в столовой до прихода инспектора. Он
был не так потрясен, как мистер Литлджон, сэр. Тот говорил об
ответственности фирмы. Я велел им рассказать мне все с начала, чтобы я мог
как следует все записать.
- Покажите мне.
- В том-то и дело, сэр, - Дэвис почесал в голове, - мне не удалось
записать. Как только начинал мистер Артурингтон, мистер Литлджон его
перебивал, так что я оставил это дело до приезда инспектора Малоуна. Но и он
в этом не продвинулся и оставил все вам.
- Хорошо, - сказал Булл, - я посмотрю. Позвоните в Ярд и скажите, что
мне немедленно нужен исправный телефон.
Раздался стук в дверь.
- Это, должно быть, Латроп и Финлей, - сказал Булл. Он повернул ключ и
впустил двух сотрудников из отдела убийств. Их сопровождали два фотографа.
- Хэлло, Булл, что случилось? - бодро спросил инспектор Латроп. Булл
показал на спокойно сидящую фигуру.
- Удар по голове, - сказал он лаконично.
- Так и есть, - подтвердил инспектор Финлей.
Фотографы делали снимки всех частей комнаты. Инспектор Латроп как
специалист по отпечаткам пальцев приступил к работе, посыпая порошком из
пульверизатора дверную ручку, выключатели, каминные щипцы, Булл следовал за
ним, наблюдая знакомый процесс молча, не делая никаких замечаний.
Отпечатки пальцев были обнаружены в трех местах: на дверной ручке (это
Артурингтона и Литлджона, сказал Булл), на выключателе (это Литлджона), на
столе перед мертвым человеком.
- Эти, должно быть, принадлежат этому парню, - сказал Латроп. - Ну-ка
помогите, я возьму сейчас его отпечатки.
Они приложили твердые сжатые пальцы к карточке, которую Латроп вынул из
своего портфеля.
- Так. Теперь сфотографируйте все отпечатки пальцев на столе. Латроп
выпрямился.
- Не очень хорошо. Мало толку от всего этого, Хампфи. Никаких следов.
Просто смешно. Еще никогда не видел места столь безликого.