"Анатоль Франс "Пчелка" (повесть)" - читать интересную книгу автора

поступал нехорошо.
Гомер сочинял стихи получше Верного Сердца, а Гомер ничего не пил,
кроме родниковой воды. А что до огорчений, так ведь у кого же их нет? А
если что и помигает забыть о них, так не выпитое вино, а добро, которое
делаешь другим.
Но Верное Сердце был старый человек, поседевший на ратной службе,
преданный и достойный слуга, и обоим учителям - каллиграфии и грамматики -
следовало бы помалкивать о его слабостях, а не доносить о них герцогине,
да еще прибавляя от себя.
- Верное Сердце - пьяница, - говорил учитель каллиграфии.- Когда он
плетется домой из харчевни "Оловянная кружка", он выписывает ногами
кренделя на дороге, и это все, что он умеет писать, госпожа моя герцогиня,
потому что этот пьяница - истинный осел.
А учитель грамматики добавлял:
- Верное Сердце распевает, пошатываясь, песенки, которые пренебрегают
правилами стихосложения и не следуют никаким образцам. Он понятия не имеет
о синекдохе, госпожа моя герцогиня.
Герцогиня терпеть не могла доносчиков и педантов. Она сделала то, что
всякий из нас сделал бы на ее месте: сначала она просто не слушала их, а
затем, так как они без устали повторяли свои доносы, она в конце концов
поверила им и решила удалить Верное Сердце. Однако, желая сделать его
изгнание почетным, она послала его в Рим за папским благословением.
Путешествие это для Верного Сердца было тем более длительно, что множество
харчевен, часто посещаемых музыкантами, отделяло герцогство Кларидское от
апостольского града.
Из продолжения рассказа вы увидите, как скоро герцогине пришлось
пожалеть, что она лишила детей их самого верного стража.


Г л а в а V,
в которой рассказывается о том, как герцогиня отправилась с Пчелкой и
Жоржем в монастырь, и о том, как они встретились там с ужасной старухой

В это утро, - а это было первое воскресенье после пасхи, - герцогиня
выехала из замка на своем рослом рыжем коне; рядом с ней по левую руку
ехал Жорж де Бланшеланд, - под ним был черный как смоль конь со звездой во
лбу, а справа - Пчелка на буланой лошадке с розовыми поводьями. Они ехали
к обедне в отдаленный монастырь, позади следовала почетная стража с
копьями, а народ толпами выходил навстречу, чтобы полюбоваться на них. И в
самом деле, все трое были на диво хороши! Герцогиня под своим покрывалом,
вышитым серебряными цветами, и в развевающемся плаще была необыкновенно
пленительна и величественна, а жемчуга, которыми была вышита ее шапочка,
излучали мягкий блеск, столь же гармонирующий с ее прелестным лицом, сколь
и с прекрасной душой этой достойной особы; рядом с ней Жорж с
развевающимися кудрями и живым взором выглядел совсем молодцом, а по
другую сторону Пчелка радовала взор нежными и чистыми красками своего
личика; но всего восхитительнее были ее белокурые волосы, перехваченные
лентой с тремя золотыми цветочками. и ниспадавшие ей на плечи словно
сверкающая мантия юности и красоты. Добрые люди глядели на нее и говорили:
"Вот какая красивая барышня!"