"Дик Фрэнсис. Бойня" - читать интересную книгу автора

нулся и подумал, что вряд ли он представляет себе, в чем состоят вековые
традиции гордости и ненависти семейства Филдинг. Однако он явно пересмотрел
свое отношение ко мне ввиду древности моего рода и продолжал свой рассказ.
- В середине девятнадцатого века, - сказал он, - прадеду месье де
Бреску представилась возможность принять участие в строительстве мостов и
каналов, и вследствие этого он, сам того не желая, оказался основателем од-
ной из крупнейших строительных корпораций Франции. Сам он никогда ею не за-
нимался - он был землевладельцем, - но предприятие процветало и с неожи-
данной гибкостью приспосабливалось ко всем переменам. В начале двадцатого
века дед месье де Бреску дал согласие на слияние фамильного предприятия с
другой строительной корпорацией, которая занималась в основном прокладкой
дорог. Эпоха большого строительства каналов подходила к концу, а автомоби-
ли, которые тогда только начали появляться, требовали хороших дорог. Дед
месье де Бреску остался владельцем пятидесяти процентов паев новой компа-
нии. Это соглашение не позволяло ни одному из партнеров захватить полный
контроль над корпорацией.
Джеральд Грининг медленно расхаживал позади кресел, и в глазах его
блестело неодобрение.
- Отец месье де Бреску погиб во Второй мировой войне, так и не успев
унаследовать предприятия. Месье де Бреску унаследовал его после того, как
его дед скончался в возрасте девяноста лет, после Второй мировой. Вы следи-
те за ходом моих рассуждений?
- Да-да, - ответил я.
- Хорошо.
Он продолжал расхаживать, подробно излагая факты, словно представлял
их на суд некой комиссии.
- Фирму, которая слилась с корпорацией деда месье де Бреску, воз-
главлял человек по имени Анри Нантерр, тоже из старинной семьи с высокими
нравственными идеалами. Эти люди уважали и доверяли друг другу. Их договор
подразумевал, что оба они будут руководствоваться строжайшими принципами.
Они нашли себе управляющих с хорошей репутацией и продолжали... э-э... при-
умножать свое благосостояние.
- Угу, - сказал я.
- Перед Второй мировой и во время нее фирма пришла в упадок, сокра-
тившись примерно вчетверо, но тем не менее она оказалась достаточно стой-
кой, чтобы дожить до пятидесятых годов, несмотря на кончину обоих основате-
лей. Месье де Бреску пребывал в хороших отношениях с наследником Нантерра
- Луи, и традиция нанимать только самых лучших управляющих оставалась в
силе. Но три года назад Луи Нантерр скончался, и его пятидесятипроцентный
пай перешел в руки его единственного сына, Анри. Анри Нантерру тридцать
семь лет, он способный предприниматель, полон сил и хорошо разбирается в
делах. Доходы компании растут с каждым годом.
Принцесса и ее муж мрачно слушали эту длинную лекцию, хотя, с моей
точки зрения, это было повествование о крупном успехе и процветании.
-Анри Нантерр, - осторожно пояснил Грининг, - человек... мнээ...
современный. Это значит, что старые ценности не имеют для него никакого
значения.
- У него нет понятия о чести! - с отвращением бросил Ролан де Брес-
ку. - Он позорит свое имя!
Я не спеша повернулся к принцессе.