"Герберт Франке. Наследники Эйнштейна (Сб. Неувязка со временем)" - читать интересную книгу автора

глазами.
- Что вам угодно?
- Не уделите ли вы мне пять минут?
- Кто вы? - спросила она неуверенно.
Она стояла на террасе сорокового этажа. Из цветочных горшков глубоко вниз
свисали усики горошка и декоративной тыквы. Вокруг на достаточном отдалении,
чтобы создать ощущение свободного пространства, высились другие строения -
грибообразные и воронковидные жилые небоскребы, ступенчатые и веерообразные,
несущие рельсы подвесных дорог и автопоездов надземной дороги.
- Не зайти ли нам в квартиру? - предложил Джеймс.
- Не знаю... Лучше не стоит... Что вам угодно?
- Речь пойдет о вашем дедушке.
Открытое лицо женщины застыло, она словно надела маску.
- Вы из полиции?
Джеймс не ответил.
- Проходите, - сказала Ева Руссмоллер.
Она провела его на другую террасу. Они сели в кресла между двумя
прозрачными кадками, из которых поднимались узколистые растения без корней.
- Я дедушку не знала. Пятнадцать лет назад он исчез, и с тех пор даже моя
мать ничего о нем не слышала. Я тогда была совсем маленькой. Но это уже
десятки раз заносилось в протоколы.
- Я не из полиции, - сказал Джеймс.
- Не из полиции? - Она недоверчиво выпрямилась в кресле. - Тогда что вам
от меня надо?
- Не мог ваш дедушка исчезнуть бесследно! Он был знаменитым человеком,
ученым с мировым именем. До запрета был ректором Института исследований
мезонов имени Юкавы. О его отлучении писали все газеты.
- Почему вы не оставите нас в покое? - прошептала Ева. - Неужели это
никогда не кончится? Конечно, дед был виноват. Он изобрел батарею с нулевым
значением, мезонный усилитель, гравитационную линзу. Он обнаружил явление
конвекции в сиалической оболочке Земли и предлагал построить специальные
шахты, чтобы получать оттуда энергию. Все это могло иметь ужасные
последствия. Но его расчеты были уничтожены. И ничего из них не вышло.
Почему же нашу семью до сих пор преследуют?
Джеймсу было жаль женщину, которая казалась сейчас такой беззащитной. При
других обстоятельствах он с удовольствием познакомился бы с ней поближе. Но
теперь он прежде всего должен думать о собственном спасении.
- Успокойтесь, никто вам зла не желает! И я не полицейский!
- Это просто новая уловка, только и всего.
Джеймс ненадолго задумался.
- Я вам докажу.
Он достал из кармана зажигалку - старомодную игрушку с защелкой. Открыл
крышечку там, где вставлялись газовые капсулы, и показал ей пломбу. Еще
несколько движений - и на столе лежали трубочки, металлические детальки и
маленькое зубчатое колесико.
В первый момент Ева с отвращением отвернулась, а потом испуганно
вздрогнула, потому что поняла: перед ней человек извращенный, способный на
все.
- Умоляю, не делайте этого!
Джеймса глубина ее чувства удивила. Он убедился, что внучка профессора