"Iван Франко. Борислав cmiться (Укр.)" - читать интересную книгу авторама║тку анi не помiнявся ним за палицю й торби жебрацькi.
Герман перейшов iз сво┐м гостем уже три поко┐. Всюди було тихо i пусто. Вiн шукав сво║┐ жiнки, але не мiг ┐┐ доглянути. Перейшли до четвертого покою, обширного, як маштарня. Герман озирнувся, i тут не було нiкого. - Що за диво, де вона подiлася? - сказав пiвголосом Герман, коли втiм iз сусiднього покою, спальнi його жiнки, почулось йому щось, немов голосне хлипання. - А се що? - сказав вiн, прислухуючись. - Чи не плаче хтось? - сказав, i собi ж наслухуючи, Леон. - Будьте ласкавi, коханий сусiдо, сядьте ту, спочиньте хвильку, ось, прошу, перегляньте альбум мо┐х знакомих, може, побачите й собi знакомi лиця... I перепрашаю вас, що вийду на хвильку, погляну, що се такого... - Але ж прошу, прошу, - вiдказав Леон, сiдаючи на крiслi коло круглого стола. Вiн узяв альбум дорук, але не мав охоти переглядати його. Хвилю сидiв без руху i думки. Розiгравша хвиля його фантазi┐ нараз iзсякла, втихла пiд впливом се┐ тишi, сього немов могильного холоду, який панував в тiм домi. Вiн сам не знав, чому ся тиша йому не подобалась. - Тьфу до чорта, якась мов розбiйницька коршма, аж чоловiковi моторошно!.. Зда║тся, що от-от хтось випаде з-за дверей i вхопить тя за горло. А ще й, тi образи, такi глупi морди! Тьфу, я би того й на хвилю не стерпiв. А йому що, жи║ собi, як миш в ходацi, та й не дба║ нi про що!.. Вiн почав прислухуватись, що дi║ться в сусiднiм поко┐, де пiшов Герман, але не чув зразу нiчого бiльше, як все те ж саме хлипання. - Добрий знак на початок... - воркотiв вiн далi. - Входжу сюда з такими надiями, а ту якась мара чи кона║, чи що... То, певно, вона сама. Чув я, Знов слуха║. Гомiн. Се Герман говорить щось, але що - не чути. Шелест якийсь. Мовчанка. Знов гомiн i хлипання. Нараз луск, мов удар чимось твердим о пiдлогу, i проразливий жiночий крик: "Розбiйнику! Кровопийце! Проч менi з очей! Проч, най тя не виджу на сво┐ очi!" Леон аж пiдвергся на крiслi. Що се такого? Вiн почав слухати далi, але тепер уже за писком та стукотом не мiг розiбрати слiв. Мiркував тiльки, що якiсь страшнi прокляття, наруга i обвини градом летять на Германову голову, але за що, про що, того не знав. Не знав сього i Герман! Увiйшовши до жiнчино┐ спальнi, побачив, як вона, розкидана i розхристана, лежала на софi з видом конаючо┐ i хлипала, З ┐┐ очей текли сльози i промочили вже широкий кружок на обо┐ софи. Герман зчудувався i не знав, що думати на такий вид. Жiнка, бачилось, не запримiтила його входу, не рушалась, тiльки груди ┐┐ то пiдносилися, то опадали поривисто, мов у великiй натузi. Герман боявся пiдступати до не┐, знаючи ┐┐ крутi норови, але далi зiбрався на вiдвагу. - Рифко, Рифко! - сказав вiн стиха, зближаючись до не┐. - Чо .хочеш? - спитала вона, бистро повертаючи головою. - Що тобi сталося? Чого плачеш? - Чо хочеш? - повторила вона з притиском. - Хто ту з тобою прийшов? - Та нiхто не прийшов. Ади, нiкого нема. - Не бреши! Я чула, що вас два. Хто то такий? - Леон Гаммершляг. - А вiн за чим? - Таж зна║ш, у нього нинi закладини були, просив мене... |
|
|