"Стивен Фрей. Афера" - читать интересную книгу авторабрызнуло вдребезги разлетевшееся стекло.
- Ты что, рехнулся?! - Фэлкон почувствовал, что ему обожгло щеку. Он вскочил и шагнул к Бернстайну. - Фэлкон, стой где стоишь! - прошипел тот и опустил ружье, так что оба ствола оказались на уровне груди Фэлкона. - Ясно? Фэлкон застыл на месте и посмотрел в глазок направленного на него дула. Он вдруг вспомнил, что постоянно задавал себе вопрос, как поведет себя, оказавшись под прицелом. Но сейчас ему совсем не хотелось выяснять это. Бернстайн повернулся к лорду Фроуворту: - А ты, наверное, и есть та акула из Англии, что должна была стать нашим избавителем? Вставай. - Бернстайн посмотрел на пожилого господина с презрительной ухмылкой. В ней было что-то безумное. "Все ясно, - подумал Фэлкон. - Напряжение последних месяцев, безуспешные попытки излечить программу довели Бернстайна до края". Фэлкон метнул быстрый взгляд на Фроуворта. Тому тоже явно не приходилось прежде стоять под прицелом. Фроуворт медленно поднялся. - Я - лорд Фроуворт. - Его глухой голос явственно дрожал. - Я руковожу... - Да по мне хоть Махатмой Ганди. - Бернстайн с ухмылкой повернулся к Фэлкону: - Отчего это я вдруг Ганди вспомнил? Надо как-нибудь на досуге подумать об этом. - В голосе его послышались серьезные нотки, но затем Бернстайн расхохотался. - Рид... - Сказал же я тебе, Фэлкон, заткнись. - Бернстайн обвел взглядом мать. Детей делают для того, чтобы смотреть на них, а не слушать. Да, мать у меня была старушенция что надо. Фэлкон заметил, что из-под пыльной бейсболки с эмблемой "Бостонредсокс", почти прикрывавшей копну темных курчавых волос, у Бернстайна стекают крупные капли пота. - Ну что, Эндрю, англичашка раскошелился или, как все другие, соскочил с крючка? Вложит он в нас денежки или к черту пошлет? Фэлкон ощутил на себе взгляд Фроуворта, но никак на него не отреагировал. - Почему бы тебе у него самого не спросить, Рид? - Черт, а ведь ты прав. И как это я сам не подумал? - Бернстайн помахал дулом перед Фроувортом. - Так что, дашь немного денег под мое маленькое изобретение, хотя что-то в нем немного и поломалось? Ну... как? - с холодной серьезностью осведомился Бернстайн. - Э-э... трудно пока сказать. - Нет, старичок, так не пойдет, - презрительно фыркнул инженер. - Уверен, мы можем прийти к какому-нибудь соглашению. - Голос Фроуворта снова дрогнул. Оттуда, где притаилась мисс Маллинз, послышались рыдания. - Лжешь! - Бернстайн решительно прицелился и выстрелил. Пуля попала Фроуворту в грудь и прошла навылет. Стена окрасилась кровью. Бернстайна отшвырнуло назад: задев стул, он рухнул на пол. Фэлкон вжался в стену. Женщины, охваченные ужасом, закричали. - Молчать, молчать! - Бернстайн стремительно обежал взглядом комнату, попеременно целясь в Дженни, Фэлкона, Мышку. - Заткнитесь, говорю вам! |
|
|