"Никки Френч. На грани" - читать интересную книгу автораГлава 11 Я ничего не поняла. Ничегошеньки. Будто смотрела на экран, на очередную мерзкую компьютерную игру, при виде которых унылое лицо Джоша светлеет, но не могла уразуметь, что к чему. Вместо привычного алфавита - точки, тире да еще какие-то символы. Я повернулась к доктору Шиллинг, надеясь услышать объяснения, но она только рассеянно улыбнулась, и от этой улыбки у меня по спине побежали мурашки. Сидя в окружении нелепых вещей, я снова уставилась на медальон. Положила его на ладонь, осторожно дотронулась пальцем, точно боясь, что он взорвется. - Я хочу домой, - произнесла я. Мне требовалось сказать хоть что-нибудь, нарушить зловещую тишину. - Скоро поедете, - пообещала доктор Шиллинг. - Хочу есть. Очень. Она кивнула рассеянно и отчужденно, не переставая хмуриться. - Не помню, когда я ела в последний раз. Умираю с голоду. - Я попыталась припомнить последние несколько дней, но их затопила чернильная темнота. - Мне кто-нибудь объяснит, как сюда попал мой медальон? - Разумеется, мы... Ее прервал Стадлер, вернувшийся вместе с Линксом. Явно взволнованные, они уселись напротив меня. Линкс поднял медальон за цепочку: - Вы уверены, что он ваш, миссис Хинтлшем? - Ну конечно! У Клайва где-то сохранился даже снимок - для оформления страховки. Я задумалась. - Трудно сказать. Помню, я надевала его на концерт. Это было... да, девятого июня, накануне маминого дня рождения. А через пару недель я опять хотела надеть медальон на вечеринку на работе у Клайва, но не нашла. - Когда это было? - Загляните в мой ежедневник. В июне, в конце июня. Стадлер сверился с блокнотом и удовлетворенно кивнул. - Объясните наконец, в чем дело? Где вы его нашли? Стадлер заглянул мне в глаза, и я заставила себя выдержать этот пристальный взгляд. Я уже ждала объяснений, но прошла минута, и Стадлер как ни в чем не бывало уткнулся в блокнот, с трудом погасив довольную улыбку. В комнате воцарилась гнетущая тишина. Я повысила голос: - Так что же все-таки происходит? - Но настаивать у меня не хватило духу. Злость куда-то улетучилась. - Ничего не понимаю... - Миссис Хинтлшем, - заговорил Линкс, - мы только что установили... - Еще рано, - вдруг прервала его доктор Шиллинг и встала. - Я отвезу Дженни домой. Она перенервничала. Все объяснения - потом. - Что вы установили? - Идемте, Дженни. - Не люблю секретов. Мне не нравится, когда обо мне кто-то знает то, чего не знаю я. Вы поймали его, да? Доктор Шиллинг взяла меня под локоть, и я встала. Какого черта я напялила эти брюки? Я же сто лет их не носила, они мне вовсе не идут. |
|
|