"Клаус Фритцше. Цель - выжить (Шесть лет за колючей проволокой) " - читать интересную книгу автора

офицер-моряк. Ехали недолго, остановились, как позже узнали, перед
комендатурой Каспийского флота.
Как мы и думали, - нас разместили по разным помещениям. И каким
просторным - 6х6 метров. Есть софа, стол, стулья, большие окна с видом на
порт. Смотрю, сижу, лежу, и так несколько часов. Появляется матрос с
автоматом и движением головы объясняет, куда идти.

1. Командир корабля майор Пауль Клаас. Погиб 20.06.1943
2. Пилот фельдфебель Франц Диттрих
3. Бортрадист фельдфебель Клаус Фритцше
4. Бортмеханик ефрейтор Хуберт Бот. Умер в августе 1943 г. в лазарете
для военнопленных в Астрахани.
Читал я много о страшных событиях, которые происходили в России под
властью коммунистов. "Коммунист" в моем понятии - убийца, жестокий и
свирепый человек со зверскими нравами. Так отражалось в печати и
кинокартинах. Да и наглядное подтверждение этому мы только что получили:
издевались, убили командира, оставив его без помощи после ранения, это ли не
зверство?
А теперь шагаю по длинным коридорам, за мной - великан в черном мундире
с красной звездой на фуражке. Страх начинает проникать во все поры тела.
Вдруг меня расстреляют?
Входим в комнату, там сидит офицер не в морской форме и еще человек в
штатском. Предлагают садиться. В гражданском - это переводчик, по-немецки
говорит с заиканием и страшным акцентом. Кое-как понимаю его вопросы,
отвечаю медленно, в манере диктора по радио, и он меня понимает.
Офицер спрашивает, переводчик переводит, отвечаю на немецком,
переводчик опять переводит, а офицер пишет и пишет. Этот ритуал тянется
долго, пока не записывается вся эта ложь, придуманная еще на катере. Дают
мне подписать. "Как же подписывать, я не имею представления, что там
написано?" Переводчик с трудом переводит мне текст допроса с русского на
немецкий. Думаю: "Все равно ложь, можно и подписать". Так и сделал.
Матрос вернул меня в прежнюю резиденцию. Женщина принесла ужин: кусок
хлеба, кружку горячей воды и тарелку с горячей, желтой, зернистой массой, от
которой идет непривычный и неприятный запах, аппетита не вызывающий.
Заставляю себя есть, но запах и вкус пшенной каши отвратительный, так что не
мог его переносить в плену еще долгое время. Ложусь на уютную софу и
моментально засыпаю. Обращение офицера и переводчика было настолько
человеческим, что душевное перенапряжение последних суток ослабело, а душа
нашла забвение во сне.
Просыпаюсь от сигнала тревоги. Слышны выстрелы зениток. Знакомый матрос
кричит и толкает меня вперед. Возникает мысль о расстреле в подвале - так
показывали в кино. Однако слышу знакомый звук двигателей, это наши бомбят
Астрахань. Боже мой, теперь нам конец - отомстят за жертвы от бомбежки.
В подвале большой зал, битком набитый людьми в военной форме,
мужчинами, женщинами и детьми. Вижу пилота и механика, присоединяюсь к ним.
Русские пытаются завести с нами разговор. Матрос, улыбаясь, подает клочок
газетной бумаги, я даю понять, что не понимаю. Тогда он начинает крутить
этот клочок, положив на него махорку, сформовал и предлагает мне эту гильзу
склеить слюной. К моему счастью пилот имеет некоторый опыт и детально
объясняет, что нужно делать.