"Эухенио Фуэнтес. В лесной глуши " - читать интересную книгу автора

пор все рассказанное о ней было прологом (необходимым, но совершенно
бесплодным) к этому моменту.
- Мне, в принципе, нечего сказать. Общались мы не много, хотя в
последние месяцы, когда она начала приводить в порядок дом, виделись чаще,
чем раньше. Возможно, будь мы с ее отцом хорошими братьями, и она была бы
племянницей получше.
- Вы были в ссоре с ее отцом?
- У нас не было близких отношений. Он заходил к нам пару раз, когда
приезжал в Бреду, звонил на Рождество. Он жил в Мадриде, катался как сыр в
масле. А то, что мы отдалились друг от друга, так это было давно, и дочь его
тут ни при чем. Против нее я ничего не имел. А вот ее отец мог бы мне
помочь, когда уже жил в Мадриде, а я собирался в Африку. Мог бы взять меня к
себе. Но он этого не сделал, - сказал старик с затаенной обидой в голосе.
Купидо в очередной раз удостоверился, как долго могут держать в себе
ненависть эти сельчане, любящие красное вино и вельветовые штаны; они
способны десятилетиями хранить воспоминание о том, что с ними один раз
обошлись пренебрежительно, как хранят на чердаке старые инструменты,
назначения которых уже никто не знает, или огромные, почерневшие от времени
ключи, которыми уже не открыть никакой двери. В городе, подумал он, все
проходит быстрее, там ничего не хранят долго, в том числе и злобу.
- А Глория?
- Глория не хотела об этом ничего знать. И с нами никогда на эту тему
не говорила. Она заезжала к нам время от времени и старалась быть вежливой,
но говорить нам было особо не о чем.
- Глория была другой, - опять вмешался сын, подходя к очередному
дереву. Его восхищенный тон и изменившийся голос очень удивили детектива.
Парень начинал его беспокоить. До сих пор о нем никто не упоминал. Он даже
не знал его имени.
- Она была у вас накануне?
- Накануне?
- Накануне убийства.
- Нет, - сказал старик. - Мы не знали, что она приехала сюда на
выходные. Утро субботы мы провели на этом же самом месте за тем же самым
занятием. До следующего дня мы и не знали, что ее уже нет в живых.
Детектив хотел спросить, видел ли кто-нибудь, как они работали здесь в
половине одиннадцатого утра, но не решился. Ведь он не был лейтенантом.
- Она никогда не говорила, что боится чего-нибудь?
- Нет, - сказал Клотарио. - Нам не говорила.
- Тот, кто ее убил, наверняка приехал с ней, - сказал юноша.
В первый раз отец кинул на него взгляд, который можно было истолковать
как немой приказ замолчать.
- Что ты имеешь в виду?
- Глория встречалась с этим скульптором, у которого дом на реке. Все
это знают.
- Давид! - прикрикнул на парня отец.
- Ищите среди них. А мы ничего не знаем, - добавил юноша.
Купидо вытащил из своей сумки бумагу, на которой был рисунок,
скопированный со значка, и показал его обоим:
- Вы когда-нибудь видели этот рисунок?
Отец и сын внимательно посмотрели на бумагу.