"Диана Гэблдон. Чужеземец " - читать интересную книгу автора

с элем, которую я заметила во дворе. Взгляд Джейми остановился на мне.
Выражение его лица оставалось по-прежнему угрюмым. Все из-за тебя, словно
говорил он мне.
Разумеется, он мог просто объявить, что не собирается приносить Каллуму
клятву верности, и вернуться в свою теплую постельку в конюшне. В смысле,
если бы напрашивался на серьезную драку или на то, чтоб ему перерезали
глотку.
Джейми вскинул бровь, пожал плечами и покорился Вилли, который ворвался
в комнату со стопкой белоснежных льняных рубашек в одной руке и щеткой для
волос в другой. Сверху на рубашках лежал синий бархатный берет с
металлической эмблемой и веточкой падуба. Я взяла берет, чтобы как следует
рассмотреть, пока Джейми натягивал чистую рубашку и с приглушенной
свирепостью драл щеткой волосы.
Эмблема была круглой, гравировка - поразительно изящной. В центре
располагались пять вулканов, извергающих очень реалистичные языки пламени. А
по краю шел девиз: Luceo Non Uro.
- Сияю, но не сгораю, - перевела я вслух.
- Ага, девица. Это девиз Маккензи, - одобрительно кивнул мне Вилли,
выхватил берет у меня из рук и сунул его Джейми, прежде чем ринуться на
поиски остальных деталей одежды.
- Гм... мне очень жаль, - тихо сказала я, воспользовавшись отсутствием
Вилли и придвигаясь поближе к Джейми. - Я не хотела...
Джейми, с неприязнью разглядывавший эмблему на берете, перевел взгляд
на меня, и угрюмо сжатые губы расслабились.
- Да ладно, не переживай из-за меня, Сасснек. Раньше или позже это бы
все равно случилось.
Он оторвал эмблему от берета и кисло улыбнулся, глядя на нее и
взвешивая в руке.
- Знаешь мой собственный девиз, девочка? - спросил он. - Я хочу
сказать - моего клана?
- Нет, - растерялась я. - И как он звучит?
Он подкинул эмблему в воздух, поймал и аккуратно бросил в сумку. Потом
довольно безрадостно посмотрел в сторону арки, где неровными рядами
толпились члены клана Маккензи.
- Je suis prest, - произнес Джейми на удивительно хорошем французском.
Оглянулся назад и увидел Руперта и еще одного огромного Маккензи, которого я
не знала. Лица у обоих пылали от хорошего настроения и хорошей выпивки.
Руперт нес наряд цветов Маккензи. Безо всякого вступления второй Маккензи
начал расстегивать на Джейми килт.
- Лучше уходи, Сасснек, - коротко посоветовал Джейми. - Здесь не место
для женщин.
- Я уже заметила, - сухо отозвалась я, и была вознаграждена кривой
усмешкой. Как раз в этот миг его бедра обернули новым килтом, а старый,
исключительно целомудренно, сдернули. Руперт со своим дружком решительно
подхватили Джейми под руки и повели к арке.
Я повернулась и пошла к лестнице, которая вела на галерею менестрелей,
старательно избегая смотреть в глаза любому встреченному мною члену клана.
За углом остановилась и вжалась в стену, желая остаться незамеченной. Я
немного подождала, пока коридор не опустел, потом нырнула за дверь, ведущую
на галерею и быстро захлопнула ее за собой, прежде, чем кто-нибудь завернет