"Марк Лазаревич Галлай. Авиаторы об авиации " - читать интересную книгу автора

" - И глаза у него были зоркие и ясные, как у сокола после
полета! - восторженно воскликнул атташе одной из союзных
держав на встрече с фронтовыми летчиками.
- А вам приходилось когда-нибудь видеть сокола после полета? -
негромко спросил капитан Сахранов. - Когда сокол в полете -
глаза у него открыты и напряжены, их сечет встречный ветер и
непогода, в них попадает пыль. И когда сокол возвращается на
руку охотника, из-под его усталых, полузакрытых век вместе со
слезами текут мутные струйки грязи. Так выглядит сокол после
полета..."
Что это - пресловутая "дегероизация"? Нет, я убежден, что в приведенных
писателем подлинных словах Василия Титовича Сахранова - участника войны в
Испании, отличного летчика и умного человека, навсегда оставшегося в памяти
всех нас, знавших его, - что в этих словах заключена подлинная героизация, в
самом точном, высоком и правдивом смысле этого слова!
Свое собственное отношение к разговору Сахранова с иностранным атташе
Рахилло выразил тем, что воспроизвел его под заглавием: "Вместо эпиграфа к
еще не написанной книге". Впрочем, такой эпиграф отлично подошел бы и к
тому, что им уже написано...

* * *

Я говорил о том, как много в книге "Русское небо" примет авиации
тридцатых годов.
Но многое в ней служит и утверждению наших моральных норм вообще.
"Из-за лени и халатности одних мы вынуждены устраивать штурмы, работать
через силу. Работа перекладывается на плечи других, более сознательных..." -
с возмущением говорит командир отряда летчиков Хрусталев. Слова, видимо,
справедливые не только применительно к авиации и не только для своего
времени.
Или другое высказывание того же Хрусталева - персонажа, явно
олицетворяющего будущее воздушного флота, да и, пожалуй, всего нашего
общества: "По личному опыту я знаю, что так называемые бузотеры в боевых
условиях нередко оказываются смекалистыми людьми". Не бояться "бузотеров" -
не это ли во все времена было приметой умного, широко мыслящего, уверенного
в себе руководителя...
В заключение автор этих строк должен признаться, что не может говорить
о "Летчиках" и других произведениях Ивана Спиридоновича Рахилло без некоего
особого, личного к ним отношения. Дело в том, что знакомство с этими
произведениями - как и с другими хорошими книгами об авиации - много лет
назад сыграло свою роль при выборе пишущим эти строки собственного пути в
жизни, за что он будет до конца дней своих искренне благодарен их авторам.
Конечно, мне могут заметить, что это - не более как факт моей личной
биографии, ни малейшего общественного значения не имеющий. Подобное
возражение было бы справедливо, и я не стал бы упоминать об этом факте, если
бы не был уверен, что то же самое могут сказать о себе многие сотни, а может
быть, и тысячи людей, которые пришли в те времена в нашу авиацию и составили
основной ее костяк в военные, да и в послевоенные годы.
Впрочем, зачем говорить только о прошедшем?
Если сочинения Рахилло прочитает молодой читатель наших дней, он