"Лин Гамильтон. Месть моаи ("Лара Макклинток" #9)" - читать интересную книгу автора

свой товар, подогнав фургон к какому-нибудь дому, пока его владельцы
отдыхают на Палм Бич.
- Знаешь что? - сказала она, когда мы наконец-то остались одни. - Все в
порядке. Все анализы чистые.
- Ох, Мойра, - выдохнула я, обнимая подругу. - Я так рада это слышать!
Она так спокойно об этом говорила, я же буквально прыгала от радости.
- Я тоже, - кивнула она. - Еще один из полезных для совершенствования
характера уроков, которые жизнь преподносит нам время от времени.
- Полагаю, это действительно помогает строить планы на будущее, -
протянула я.
- Забавно, что ты это сказала, - встрепенулась она. - Когда я очнулась
от наркоза, первое, что пришло мне в голову, помимо "ой", было: раз уж я
пережила это, то теперь я составлю список дел, которые всегда откладывались
на потом, и еще один - чего я больше не хочу делать. И вот теперь я выполню
первый, а второй отложу на потом.
- Я чувствовала то же самое с тех пор, как услышала, что тебе предстоит
операция, - произнесла я. - И сейчас я скажу тебе то, чего бы не сказала
раньше: для меня было настоящим ударом узнать, что такой близкий мне человек
был настолько болен.
- Знаю, - сказала она. - Но теперь, когда врачи сказали, что я в
порядке, я этого не забуду. И я не собираюсь откладывать то, что хочу
переделать, на неопределенное время. Мы ведь не знаем, сколько нам еще
осталось.
- И то верно, - кивнула я. - Но с чего же начать?
- Клайва же здесь нет? - поинтересовалась она, оглядываясь.
- Нет, - ответила я. - Он сейчас закупает товар для нашего стенда на
выставке антиквариата в конце месяца.
- Мне показалось, что я видела, как его машина проехала мимо, - сказала
она. - Есть кое-что, что я хочу обсудить только с тобой.
- Здесь никого нет, - заверила я ее. - Даже ни одного покупателя, к
сожалению. Говори все, что хочешь.
- Остров Пасхи, - выдала она.
- Остров Пасхи? - подняла я бровь. Честно говоря, эта тема не казалась
мне требующей повышенной секретности.
- Остров Пасхи, - повторила она. - Он как раз под номером один в моем
новом списке "Сделать". Я собираюсь обнять статую.
- Хорошо, - протянула я. - Это... ну, далековато.
- Мне все равно, насколько далеко. С тех пор как я была маленькой, я
всегда хотела отправиться туда, - заявила она. - Я прочла все книги Тура
Хейердала: ту, что про путешествие на плоту из Южной Америки к берегам
Полинезии, когда все твердили, что это невозможно. Она называлась "Кон-Тики"
. А потом "Аку-Аку" про археологические изыскания на острове Пасхи. Там
столько романтики! Главный герой мне казался таким храбрым и красивым. Я
хотела стать археологом, прямо как он. Совсем не похоже на ту хозяйку
спа-салона, которой я стала.
- Весьма преуспевающую хозяйку, - заметила я. - Не забывай об этом. О
тебе постоянно пишут в деловых хрониках.
- Ну, да, - согласилась она. - Я горжусь тем, чего достигла, но я не
только хозяйка спа-салона. У меня много других интересов, даже если об этом
сложно догадаться, если судить по тому, чем я занималась последние десять