"Джордж Гамов. Сердце по другую сторону (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора ДЖОРДЖ ГАМОВ
СЕРДЦЕ ПО ДРУГУЮ СТОРОНУ Перевод с англ. И. Мудровой - Нет, он не согласится! - в отчаянии воскликнула Верочка Сапожникова. - Мы попробуем его уговорить, - пытался утешить ее Стэн Саймус. Он был влюблен в Верочку. Она покачала головой. - Ему нужен прежде всего компаньон в обувном деле. Такому зятю он оставил бы все наследство. Как же ты, математик, станешь обувщиком? - Да, это трудно. Обувщиком мне не бывать, - грустно сог- ласился Стэн. Он размышлял. - Вот если бы я был специалистом в другой области математики... Что такое тополог? Ума не приложу, как топология может способствовать производству или реализации обувной продукции. Вдруг он воодушевился: - Я не собираюсь терять любимую из-за того, что моя лента Мебиуса создана не для коммерции. Я ведь еще не рассказывал тебе о ней. Лента Мебиуса. - Что? - растерянно произнесла девушка. - Сейчас. Как я мог не показать тебе ее? Они были в его университетском кабинете. Он быстро нашел лист бумаги, ножницы и пузырек клея. - Смотри сюда, - сказал Стэн, отрезая полоску бумаги ши-- риной около дюйма. Один ее конец он развернул на сто восемь- десят градусов и склеил концы. Получилось изогнутое бумажное кольцо. Верочка посмотрела на это кольцо, потом перевела взгляд на своего возлюбленного. - Это твоя профессия? - удивилась она. - Подожди-подожди, - Стэн подал ей ножницы. - Давай раз- режем полоску посредине. Посмотришь, что получится. Верочка вздохнула. - Глупости какие. Я знаю, что может получиться. Два коль- ца. Так ведь? - А ты разрежь, - сказал Стэн. Верочка пожала плечами и выполнила то, что он велел. Ког- да ножницы прошли вдоль всей полосы, она вскрикнула, до того была удивлена. Получилось совсем не то, что она ожидала. Двух колец не было, на руке висело одно, но в два раза длин- нее прежнего. Верочка взглянула на своего обожаемого математика. - Это что, колдовство? Что это за Мебиус? - Шведский математик, жил в девятнадцатом веке, занимался |
|
|