"Себастьен Жапризо. Бег зайца через поля (Киноповесть, журнальный вариант)" - читать интересную книгу автораТак что там сказал Чарли?
Тони поднимается, опираясь о стену, и снова отступает перед боксером. - Ты у нас смазливенький. Должно быть, бабам нравишься. Это несправедливо. - Маттоне наносит еще один удар - на сей раз в лицо, и Тони опять на полу. Пленник встает, цепляясь за бильярд. Губы у него разбиты в кровь. Боксер посылает очередной крюк, но Тони парирует его руками и бьет сам - коленом в низ живота. Маттоне вопит, но на ногах удерживается, и Тони, зажав его голову, увлекает за собой на пол. Маттоне хватает запястья Тони и отчаянно пытается их раздвинуть, но Тони, резкими рывками усиливая хватку, помогает себе ногами и не выпускает его. Но тут в его грудь вдруг упирается ствол винтовки. Это вернулся Чарли: стоя над Тони, он снова смотрит на него как на козявку. Тони отпускает Маттоне и на четвереньках отползает в сторону. Маттоне продолжает сидеть, постепенно приходя в себя. Чарли помогает Маттоне подняться. - Начинаешь перебарщивать, Фрогги. - Что это означает - Фрогги? - Frog-cater, лягушатник. Так у нас называют французов. Маттоне собирается броситься на своего врага, но Чарли винтовкой преграждает ему путь. - Сказано же тебе оставь его. в покое! - Это он первый начал. Маттоне приводит в порядок одежду и, кипя злостью, выходит. Слышно, как открывается и с грохотом захлопывается за ним входная дверь. Тони по-прежнему сидит на полу, со скованными руками. Он истратил в схватке все силы и теперь даже не пытается подняться. Внизу лестницы появляется Шугар и молча смотрит на него: - Что это было, снаружи? - Нашему часовому вздумалось поохотиться. Шугар достает из комода салфетку, склоняется над Тони, утирает ему лицо и помогает встать, широко улыбаясь при этом. - А мне нравится этот парень! Они с Чарли переглядываются, потом она ведет Тони на кухню и отрезает ему внушительный кусок пирога, вытащенного из духовки. Присев рядом на корточки, она наблюдает, с каким аппетитом Тони ест. - Меня зовут Шугар. Вкусно? (Тони с воодушевлением кивает). У меня было четверо мужей, и все любили хорошо поесть. - Четвертый еще при вас? - Не знаю. В последний раз я сломала ему зеркальцем в серебряной оправе левую ключицу. Нет, правую. Тони смеется. - Я-то думал, что Шугар - это значит "сахар". Шугар тоже смеется и встает. - Меня прозвали "Шугар" из-за моих пирогов. Тот здоровый амбал - Маттоне. Привез вас Риццио. А вас как звать? |
|
|