"Роже Мартен Дю Гар. Жан Баруа [H]" - читать интересную книгу авторамогу провести этот вечер в вашем обществе. Я был очень рад с вами
познакомиться... Доброй ночи, мой мальчик. До нового свидания, господин Шерц... (С улыбкой.) И, клянусь вам, я твердо верю: сначала надо действовать и лишь затем размышлять; нынешняя же молодежь слишком много размышляет и размышляет плохо, ибо она бездействует... Комната Жана. Аббат сидит в низком кресле, положив ногу на ногу, опершись о подлокотники, опустив подбородок на сплетенные пальцы. Аббату Шерцу тридцать один год. У него плоская длинная фигура, затянутая в сутану. Большие мускулистые руки, размеренные движения. Крупное, худощавое, бледное лицо. Черные, уже поредевшие, зачесанные назад волосы подчеркивают покатость лба. Бритое лицо кажется еще более гладким из-за почти полного отсутствия бровей. Прямые, нависшие надбровия бросают тени на удивительно ясные зеленовато-серые глаза, окаймленные черными ресницами. От длинного носа ко рту бегут две бороздки. Губы тонкие; временами они становятся бескровными, застывшими. Серьезный, располагающий к себе вид. Речь неторопливая, резкая; голос слегка гнусавый. Говорит длинными фразами, применяя малоупотребительные выражения; кажется, будто он мысленно переводит на французский язык то, что хочет сказать. Жан, сидя на письменном столе, курит, болтая ногами. Жан. Мне это приятно слышать. Я очень люблю отца... (С улыбкой.) Вы не поверите, как долго я его боялся. Шерц. Не может быть! последние несколько месяцев, с тех пор, как живу у него... Да, такая профессия, как у отца, облагораживает человека! Шерц. Чтобы достичь такого душевного богатства, одной профессии мало! Иначе все врачи... Жан. Несомненно; я допускаю, что у моего отца была к этому природная склонность. Я хотел сказать... что он не ищет опоры в религии. Шерц (с неожиданным интересом). В самом деле?.. Я так и думал. Жан. Да... Отец вырос в очень набожной католической семье и получил глубоко религиозное воспитание. Однако, я думаю, он уже много лет не был в церкви. Шерц. И уже много лет не верует в бога? Жан. Отец никогда не говорит со мной о религии... Полагаю, что он не верует. Есть неуловимые признаки, которые не обманывают... К тому же... Жан на мгновенье задумывается, устремив взгляд на аббата; затем, соскочив со стола, нерешительным шагом идет через комнату, закуривает папиросу и тяжело опускается на кожаный диван, напротив аббата. Шерц. К тому же? Жан (после недолгого колебания). Я хотел сказать, что профессия отца в конечном счете весьма опасна для религии... Шерц делает удивленный жест. Ведь приходится работать в больницах... Подумайте, какие могут быть взгляды у человека, который всю свою жизнь, каждый день сталкивается с людскими страданиями? Что ж он может думать о боге? |
|
|