"Эрл Стэнли Гарднер. Загадка подзабытого убийства" - читать интересную книгу автора - Вы там когда-нибудь уже останавливались?
- Какое это имеет отношение к делу? - А вот какое, - ответил Бликер. - Похоже, что вы с вашим адвокатом очень тщательно обдумали и разработали некий план. И времени на это, наверное, ушло предостаточно. И вы хотите, чтобы я немедленно дал вам определенный ответ. На ее лице отразилось облегчение. - Ну что вы, ничего подобного, - возразила она. - Я просто собиралась еще сделать кое-какие покупки, а у мистера Фишера тоже были свои дела. Мы с ним приехали в отель около одиннадцати и расстались, а потом я уже увидела мистера Фишера около получаса назад. Бликер вопросительно посмотрел на нее. - По-видимому, вам действительно важно было сделать эти покупки, - сказал он, - раз вы предпочли отложить на некоторое время визит ко мне и заставили чрезвычайно занятого адвоката ждать вас в отеле, или я ошибаюсь? Она нервно рассмеялась, а затем с неожиданной откровенностью произнесла: - Ну уж если вам так необходимо знать, я просто хотела произвести на вас впечатление. Поскольку нам пришлось выехать из Ривервью довольно рано, то, как только мы приехали, я прямиком отправилась в салон красоты, сделала прическу и освежила макияж. - А кто подал вам эту мысль, наверное, ваш адвокат? - спросил Бликер. Она расхохоталась. - Боже мой, ну конечно же нет! Когда женщина хочет произвести впечатление, ей совершенно не нужны советы адвоката... адвокат посоветовал вам срочно приехать ко мне? Она отвела глаза. - Вы считаете допустимым такой вопрос? - спросила она. Бликер пожал плечами. - Если вы не хотите, можете не отвечать, - равнодушно произнес он. - Да, - немного помолчав, произнесла она - Это мистер Фишер предложил мне приехать сюда. - И вы поспешили приехать? - Да. - И сделали все возможное, чтобы выглядеть как можно привлекательнее, когда придете сюда? - Я вам уже все сказала. У Дэна Бликера была репутация человека, которого невозможно ничем удивить. Он был известен тем, что умел принимать мгновенные решения и приводить их в действие молниеносно. - Хорошо, - согласился он, - едем. Он резко поднялся, достал из небольшого шкафчика шляпу и пальто и быстро оделся. Лицо миссис Кэттей по-прежнему было бесстрастным, но плечи поднялись и опустились, как будто она облегченно вздохнула. Бликер отворил дверь кабинета и пропустил ее вперед. Высоко подняв голову, глядя прямо перед собой, посетительница прошла через приемную и вышла в коридор. - Едем в "Палас-отель"? - спросил Бликер. - Да, - ответила она. - Нас ждет машина. В полном молчании они прошли |
|
|