"Эрл Стэнли Гарднер. Дело незадачливого жениха" - читать интересную книгу автора

- Вот ключи от моей машины.
- Вы говорили, что дадите ключи от двух машин.
- А разве тот сеньор не дал вам их, когда пришел? Женщина отрицательно
покачала головой.
- Конечно, лучше было бы оставить их у меня. Панчо иногда моет машины
очень рано утром, чтобы успеть вовремя.
Мейсон улыбнулся.
Наверное, он просто забыл. Все будет в порядке.
- Похоже, ваш компаньон думает о другом, нет? - И она, запрокинув
назад голову, залилась смехом, отчего все ее тело затряслось, как желе на
тарелке.
Мейсон, поставив чемодан на пол, спросил ее:
- Скажите, отсюда можно позвонить?
- Можно. Справа, при входе в вестибюль, есть две телефонные кабины.
Неужели вы их не заметили?
- Нет, не заметил.
- Конечно, они не бросаются в глаза. Но они там, нет? Пойдемте, я
покажу вам.
Мейсон, закрыв дверь, последовал за ней в вестибюль, где и впрямь
увидел две двери с изображенными на них телефонными аппаратами.
- Сожалею, сеньор, в номерах нет телефонов, - извинилась сеньора
Мигуериньо. - Что вы хотите? Это Мексика. Здесь вас не будут обслуживать
двадцать четыре часа в сутки. Когда мы после работы приходим домой, мы
просто выжаты, нет?
Мейсон, задумавшись, лишь кивнул и вошел в кабину. Ему удалось
связаться с Полом Дрейком только через посредничество нескольких телефонных
станций. Прошло около десяти минут, прежде чем он услышал голос детектива.
- Дрейк? - спросил адвокат. - Это Мейсон.
- Перри! Привет! Ты где?
- Я остановился в новой гостинице в Тихуане. Очаровательная, под
названием "Виста де ла Меса".
- Могу я тебе туда позвонить?
- Это не так просто. Мне пришлось звонить через платную телефонную
станцию. Думаю, она обеспечивает связь во всем квартале этой части города.
Я пойду прилягу и немного посплю. Запиши на всякий случай номер телефона.
Мейсон продиктовал Дрейку номер телефона, прочитав его на табличке,
приклеенной к корпусу телефонного аппарата.
Записав номер, Дрейк произнес:
- Хорошо, Перри, у меня для тебя кое-что есть. - Что?
- Ты хотел, чтобы мы разузнали все, что только можно, об Эзел Гарвин.
Ну так я докладываю: задание выполнено.
- И что?
- Она владела рудником в Нью-Мексико. Какое-то время занималась им,
а...
- Об этом я уже знаю, - перебил его Мейсон.
- Так. Потом она уехала в Рино, где и прописалась, по-видимому,
намереваясь получить развод. Но что-то изменило ее планы. Я не нашел
подтверждения о разводе. В Рино она сблизилась с неким Алменом Б. Хекли.
Тебе это имя что-нибудь говорит?
- Ничего, - ответил Мейсон.