"Эрл Стенли Гарднер. Дело об оборотной стороне медали ("Перри Мейсон")" - читать интересную книгу авторапостоял какое-то время, потом отбросил окурок и вернулся в машину.
- Кто такой Филипп Реймс? - спросил Трэгг. Мейсон рассказал. - Я пойду с тобой, - заявил лейтенант. - Сколько сейчас времени? - Без трех одиннадцать. Со мной пойдет Дрейк. Трэгг вздохнул и сел на сиденье. - Все равно меня увидят, когда я буду выходить из машины на Кроклин-авеню, - заявил он. - Если за тобой вообще следят. - Со мной пойдет Дрейк, лейтенант, - повторил Мейсон. - Я что возражаю, Мейсон? В письме не сказано, сколько ты можешь взять сопровождающих. Мы пойдем втроем. - Трэгг, а ты не боишься, что мы наткнемся на труп, и в пять минут первого к дому подкатят оповещенные анонимным звонком полицейские машины? Трэгг задумался. - Мейсон, а ты сам этого не боишься? - наконец спросил он. - Боюсь. - И все равно пойдешь? - И все равно пойду. - Тем более, я должен быть с тобой, - безапелляционно заявил Трэгг. Сзади послышались какие-то звуки. Мейсон обернулся. Лейтенант настраивал рацию. - Если за тобой следят, я это выясню, - пояснил Трэгг. - По рации тебя могут вычислить? - Пока я молчу - нет. - Хорошо. неблизкий, но времени было еще достаточно. - Ты разговаривал с моей дочерью? - спросил Трэгг. - По телефону. - Она не захотела даже принять моего адвоката? - горько спросил полицейский. - Да, Холкомб убедил ее в твоей безоговорочной вине. Собственно, если бы я захотел, я бы встретился с ней и поколебал бы ее уверенность в твоей виновности. - Почему же ты не захотел? Ведь Нэнси... - По телефону, она заявила, что вчера в восемь часов вечера ей звонил твой коллега и сообщил, что тебе стало плохо и тебя из Управления отвезли домой в полицейской машине... - Но я в это время спал! - возразил Трэгг. - Вот именно! - усмехнулся Мейсон. - Что вот именно? - Если она на суде, будучи враждебно настроенной свидетельницей, заявит, что звонил кто-то и сказал, что отвез тебя, то я смогу это обыграть и... - Но моя дочь не будет лгать! - с ноткой упрека воскликнул Трэгг. - Господи, - вздохнул адвокат. - Я разве утверждаю, что она лжет? Она говорит правду - звонок был. Как-то надо было выманить твоего зятя из дома? - А если бы поехала Нэнси? - с ужасом воскликнул Трэгг. - То... Мейсон не ответил. Долгое время они ехали молча. - С деньгами-то теми, за которые тебя Холкомб арестовал, все нормально |
|
|