"Эрл Стенли Гарднер. Дело игральных костей" - читать интересную книгу автора

головой.
- И все же, думаю, он был там, - настаивал Мейсон. - Это ставит вас
обоих в незавидное положение. Единственный способ для вас выкрутиться -
свалить всю вину на него. А для него единственный способ - обвинить во всем
вас.
- Если он это сделает, - с угрозой произнесла Марсия, - я... я...
- Что - вы?
- Я еще не полная дура, - закончила она фразу.
- Вообще-то, полет в Сан-Франциско говорит об обратном, - заметил
адвокат.
- Но ведь я вернулась, разве нет? - пыталась оправдываться девушка.
- Не забывайте, Марсия, что мы представляем интересы Олдена Лидса и,
следовательно, являемся заинтересованной стороной.
- Я знаю, - ответила она. - Но я вам доверяю.
- Что это за бумаги? - Мысль о них не давала покоя Мейсону.
- В основном фотографии.
- Фотографии чего?
- Фотографии кабака и дансинг-холла в Доусоне, регистрационной книги
гостиницы и фотокопия брачного свидетельства.
- Какого брачного свидетельства? - удивился Мейсон.
- Эмили Миликант и Билла Хогарти.
- Чье имя записано в регистрационной книге?- переспросил адвокат.
- Билла Хогарти.
Мейсон посмотрел на Деллу Стрит:
- По-моему, неплохо. А?
- Для начала Луи получил двадцать тысяч, потом, уверена, вытянул бы и
больше.
- Ну, хорошо, - проговорил адвокат. - И все же отдайте эти бумаги мне.
Марсия поднялась со стула и прошла в ванную. Они услышали, как
захлопнулась дверь и щелкнул замок. Делла Стрит и Перри Мейсон
переглянулись.
- Есть нечто, что Олден Лидс желал бы скрыть, - уверенно констатировал
Мейсон. - Эти бумаги - всего лишь визитная карточка шантажиста.
- С чего вы взяли, шеф?
- Лидс заплатил двадцать тысяч и не получил документов.
- О чем же это говорит, шеф? - полюбопытствовала секретарша.
- О том, что мы подбираемся к первопричине всей этой истории.
Дверь в ванную открылась, оттуда вышла Марсия Виттакер и, держа в руке
конверт, направилась прямо к Перри Мейсону. Она остановилась в двух шагах
от адвоката и спрятала конверт за спину.
- Я жду, - резко бросил Мейсон.
- И все же мне хотелось бы знать, что я за это буду иметь, -
настойчиво проговорила девушка.
- Все, что полагается за убийство, если будете продолжать в том же
духе. - Мейсон начинал терять терпение.
- Пообещайте мне, что Олден Лидс вступится за меня, и...
- Я не буду вам ничего обещать, - сердился Мейсон. - Я и так уже влип
с вами по уши. Кто вы такая, чтобы стоять здесь и указывать мне: сделай то,
сделай это?! Земля горит под вашими ногами! - Мейсон выразительно посмотрел
на дверь. - В любой момент сюда могут войти представители закона. Если эти