"Эрл Стенли Гарднер. Дело коптящей лампы" - читать интересную книгу автора - Почему же?
Сондерс было открыл рот, но снова покачал головой. - Даже этого я не имею права сказать вам. - Но мы должны установить истину! - Согласен с вами, шериф. - Вы подошли к дому вместе с Тру? - Да. - Затем вы отошли к главному входу, а Тру - к задней двери? - Именно так. - А вы уверены в том, что кто-то в это время был в доме? - Абсолютно уверен. Во-первых, я увидел, как опустились шторы на окнах, едва мы подъехали. Последняя штора упала, как раз когда Тру пытался припарковать машину на стоянке под деревьями. Я подошел к главному входу, а Тру - к задней двери. Мы стучали в дверь и подняли страшный шум. Можно было слышать, как этот человек метался от двери к двери как загнанный зверь... Я готов дать голову на отсечение, что у человека был пистолет и он раздумывал, не пустить ли его в ход. - Ну почему вы решили, что он собирался стрелять? - спросил шериф. - Предположите, что это действительно был Прессман и, следовательно, вы пытались поговорить именно с ним. Он понял, что игра кончилась, что его инкогнито разоблачено и что его блестящий план его только скомпрометирует... Но тем не менее даже в этом случае у него не было оснований стрелять. - Не знаю, что вам сказать, - задумчиво произнес Сондерс. - У меня просто было такое чувство, вот и все. Все, что я могу вам сказать, это то, чтобы можно было дотронутся до нее, но тем не менее очень близко. Черт возьми, я просто уверен в том, что он стоял там с пистолетом, направленным на дверь, и пытался собраться с духом, чтобы спустить курок. Все это я чувствовал. - И я чувствовал то же самое, - подтвердил Тру.- Было что-то зловещее в том, как вел себя этот человек. Я ожидал, что он будет бушевать, скандалить, но ничего подобного я и представить себе не мог. - А что вы обо всем этом думаете? - спросил шериф Сондерса. - Я всегда знал, что Прессман - плут и обманщик, легальный грабитель, и мораль у него, вероятно, была соответствующей. Этот человек мог решиться на рискованную авантюру с этими нефтяными разработками, поскольку был уверен, что никто ничего не узнает - и вдруг он увидел, как мы с двух сторон окружаем его домик. Ответ мог быть только один - мы проникли в его тайну. Нервы у него могли не выдержать. - А где эта статья? - спросил шериф. Тру хмыкнул: - Боюсь, шериф, что мы сегодня потеряли голову и... - Да нет же, Тру, - перебил его Сондерс. - Я нашел ее сегодня утром во внутреннем кармане пальто. Хотя готов поклясться, что никогда не клал ее туда. Возможно, я просто слишком переволновался - решил, что мы ее потеряли. А там, в газете, ведь была статья Тру... Да, впрочем, смотрите сами. Шериф взял у него из рук сложенный в несколько раз мятый газетный листок. - А она была у вас в руках вчера, когда вы подходили к домику? Я хочу |
|
|