"Эрл Стенли Гарднер. Дело музыкальных колокольчиков" - читать интересную книгу автора

автомобиле в Марсель.
Острандер, излучая оптимизм, похлопал Роба по плечу и заверил его, что
они непременно встретятся на теплоходе, до которого Роб, выздоровев,
доберется поездом.
Доктор строго покачал головой. На какое-то мгновение Робу показалось,
что, когда Линда повернулась к двери, в ее глазах блеснули слезы, но она
бодро помахала ему рукой, как будто они расставались всего лишь на пару
часов.
Ночью у Роба снова начался приступ острой боли.
Доктор казался озабоченным, он никак не мог понять причины
заболевания. Приговор собравшихся врачей был единодушен - Робу
строго-настрого запрещалось ехать ночным поездом в Марсель, а теплоход
отплывал на следующий день в четыре часа пополудни.
Роб очень ослабел. Ему казалось, что земля уходит у него из-под ног.
Он снова лег. Но ему удалось продиктовать телеграмму Линде с пожеланием
счастливого плавания. Немного подумав, он добавил привет Мертону
Острандеру. Затем он опустился на подушки, стараясь прогнать черные волны
разочарования. Но утром он решился. Несмотря на головокружение и тошноту,
он кое-как собрал вещи, доковылял до такси и успел на самолет, который
доставил его в Марсель за полчаса до отплытия лайнера. Когда он появился на
причале, совсем выбившийся из сил, по громкоговорителю в последний раз
возвестили об отправлении теплохода. На палубе он сразу же увидел Мертона
Острандера, лицо которого выражало неподдельное изумление.

Глава 4

Соседом Роба по каюте оказался тихий, неразговорчивый человек,
которому, очевидно, совершенно не нравилось путешествовать в компании Роба,
потому что уже на второй день плавания его перевели в другую каюту, и к
Робу перебрался новый попутчик - Харви Ричмонд, широкоплечий, добродушный
парень; он занял полку "В".
Робу Трентону сразу понравился Ричмонд, а Ричмонд в свою очередь с
интересом слушал Роба, особенно его рассказы о путешествии по Европе.
- А почему же вы не едете в одной каюте с Острандером? - спросил
Ричмонд.
- Острандер лишь в последний момент купил билет, от которого кто-то
отказался.
- Понятно. Но это можно было уладить. Поменяться с кем-то местами -
ну, вы сами знаете.
- Я еще слишком слаб,- признался Роб.- Никак не окрепну, а Острандер -
из тех атлетов, которые привыкли брать от жизни все. Не думаю, что ему было
бы приятно возиться с полуинвалидом.
Ричмонд, запрокинув голову, расхохотался:
- Полуинвалид? Бог ты мой! Вы же крепкий, выносливый человек. Правда,
с отравлением шутки плохи. В конце концов, с кем не случается. Это, должно
быть, нелегкое испытание.
- Так оно и было,- согласился Роб.- Худшие дни моей жизни, и я все еще
никак не могу оправиться.
Ричмонд ловко перевел разговор на Острандера:
- Вы говорили, он интересуется живописью?