"Эрл Стенли Гарднер. Дело о племяннице лунатика ("Перри Мейсон" #08)" - читать интересную книгу автора

делом, которое я пытался объяснить вам несколько минут назад.
- О консолидации сил?
- Да.
- Это дела не меняет. Я не хочу, чтобы Харрис появился здесь прежде,
чем его допросят в полиции. Выкачай у него всю информацию, которой он
располагает. Заставь мисс Уорингтон застенографировать и расшифровать потом,
если это будет необходимо. Сделаешь?
- Думаю, да. Конечно, да.
- О'кей, - сказал Мейсон, - действуй. Возможно, меня здесь не будет,
когда ты приедешь. В таком случае дождись.
Он повесил трубку и начал расхаживать по офису. В дверях появилась
Делла Стрит.
- Самолет готов, - доложила она, - еще я заказала машину из тех, что
побыстрей. Она будет у подъезда к тому времени, когда вы выйдете.
Мейсон рывком открыл дверь встроенного платяного шкафа, натянул плащ,
задержался у зеркала, чтобы поправить шляпу.
- Когда окажетесь в аэропорту, - наставляла Делла Стрит, -
отправляйтесь в дальний конец летного поля. Там будет стоять готовый к
взлету двухмоторный самолет. Я предупредила пилота, чтобы он точно был
именно там. Думаю, что сыщики, возможно, уже околачиваются поблизости.
Мейсон кивнул, бросил:
- Славная девочка! - и направился к лифту. Автомобиль, заказанный
Деллой, прибыл к подъезду в тот самый момент, когда Мейсон покинул здание.
Водитель знал, как лавировать в потоке транспорта.
- В дальний конец летного поля! - приказал Мейсон.
- Да, сэр, я уже в курсе.
Мейсон откинулся на спинку сиденья, полностью погрузившись в
собственные мысли. Дважды обращал внимание на окружающее, когда автомобиль
резко вилял, чтобы избежать столкновения, но время, когда, залезая в кабину
самолета, он взглянул на часы, убедило его в том, что все неудобства,
пережитые им по дороге в аэропорт, были не напрасны.
Мейсон кратко проинструктировал летчика:
- Самолет вылетел в Юму этим утром на рассвете. В пункт назначения не
прибыл. Следуйте по курсу чартерных рейсов до Юмы, осматривая, насколько это
возможно, все, что под крылом. Я буду делать то же самое.
- Если замечу его внизу, то что мне делать?
- Сделайте круг как можно ниже. Не предпринимайте никаких попыток
посадить самолет, если только кто-то не пострадал и мы не окажемся в
состоянии что-то сделать. Если это авария и они погибли, мы сообщим властям.
Если кто-то нуждается в медицинской помощи, тогда попытаемся совершить
посадку.
Пилот кивнул и забрался на свое место. Моторы взревели - и самолет,
разогнавшись, взлетел. Мейсон напряженно вглядывался вниз, на аэропорт,
пытаясь увидеть полицейскую машину, припаркованную у входа, или разглядеть
рыскающего сержанта Голкомба, но самолет слишком быстро набирал высоту,
чтобы дать ему возможность что-либо рассмотреть в деталях. Вскоре ряды белых
зданий, поблескивающих в ярком свете калифорнийского солнца, уступили место
зелени апельсиновых садов, похожих сверху на квадраты шахматной доски. Затем
слева и справа возникли покрытые снегом вершины гор; самолет стал
пробираться между ними по узкому проходу, попал в воздушную яму, выровнялся,