"Эрл Стенли Гарднер. Дело о племяннице лунатика ("Перри Мейсон" #08)" - читать интересную книгу автора

сообщили, что приблизительно между полуночью и четырьмя часами утра. Но они
допрашивают слуг на предмет, не слышали ли те или не видели ли что-либо
около трех часов.
Мейсон остановился, широко расставив ноги, склонив голову, и
нахмурился, переваривая услышанное.
- Они занимаются этим, - заметил он, - чтобы обеспечить Дункану
возможность изменить показания. Могу поспорить с тобой на двадцать баксов,
что они могут установить время убийства с точностью до часа - для этого есть
много способов. Но Дункан заявил, что видел Кента с ножом в патио в
пятнадцать минут первого... Пол, а что насчет часов в комнате Дункана? У них
фосфоресцирующий циферблат?
- Не знаю. А что?
- А то, - ответил Мейсон, - что, если это так, они будут скрывать
точное время убийства до тех пор, пока не смогут убедить Дункана, что было
не пятнадцать минут первого, а три часа. Человек со слабым зрением может
легко перепутать часовую и минутную стрелки, когда смотрит на слабо
светящийся циферблат.
Делла Стрит, оторвавшись от блокнота, спросила:
- Вы думаете, что Дункан пойдет на это?
- Конечно, пойдет! Они кинут ему наживку, сказав: "А теперь ваше слово,
мистер Дункан, вы же адвокат. Для вас не слишком-то приятно засыпаться на
перекрестном допросе. Экспертиза убедительно доказывает, что убийство должно
было произойти в три часа. Не разумно ли предположить, что вы перепутали
маленькую стрелку с большой, которая указывала на цифру "три"? Конечно, мы
не хотели бы, чтобы вы показывали то, чего на самом деле не было, но мы
также и не желаем, чтобы вы оказались смешным на свидетельской трибуне". И
Дункан клюнет, отправится домой, обдумает это и внушит самому себе, что
теперь точно вспомнил, что было три часа, а не пятнадцать минут первого.
Люди, подобные Дункану, исполнены предрассудков, предвзяты и эгоистичны, и
они самые опасные лжесвидетели в мире, потому что не могут допустить, даже
для себя, что дают ложные показания. Они не могут быть беспристрастными
свидетелями в чем бы то ни было.
- Неужели вы не сможете его на этом подловить, - спросила Делла
Стрит, - хотя бы для того, чтобы присяжные увидели, что он за человек?
Мейсон ухмыльнулся ей и ответил:
- Мы можем попытаться. Но для этого потребуется масса ухищрений, и не
все из них окажутся благовидными.
- Ну, - возразила Делла Стрит, - не думаю, что более благовидно
отправить клиента на виселицу из-за того, что какой-то надутый индюк врет и
не краснеет.
Дрейк заметил:
- Не беспокойся за Перри, Делла. Он выкинет какой-нибудь трюк еще до
того, как процесс закончится, и если это не сработает, то его вышибут из
коллегии адвокатов, а если пройдет - он сделается героем. Еще ни один клиент
Перри Мейсона не был осужден на основе липовых показаний.
- Ты ведешь слежку за Дунканом? - спросил Мейсон.
- Да. Мы повесили "хвосты" на каждого, кто покинул дом, и я получаю
отчеты по телефону каждые пятнадцать минут.
Мейсон задумчиво кивнул и сказал:
- Я особенно хочу знать, когда он пойдет к окулисту.