"Эрл Стенли Гарднер. Дело о подмененном лице ("Перри Мейсон" #12)" - читать интересную книгу автора - Что вы отвечали?
- Я сказала, что они не полицейские, а мучители, и отказалась отвечать на вопросы. Еще возмутилась, что они обвиняют мою мать в убийстве мужа. Во взгляде Мейсона было сочувствие. - Простите, Бэлл, что я заставил вас вести себя так, но поверьте мне, это для нас единственный выход. - Вы думаете, если я назову настоящее имя отца, они узнают о той лотерее и... - Что-то в этом роде, - сказал адвокат. - Чтобы выстроить защиту, мне нужно несколько часов, в течение которых никто не заподозрил бы, что Карл Ньюберри является на самом деле Карлом Моором. - Этого времени вам хватит? - спросила Бэлл. - Не знаю, - пожал плечами Мейсон. - Я сделаю все, что в моих силах. - Селинда Дейл пыталась встретиться с Бэлл, - сказала Делла. - Она полна сочувствия и... - Держи Бэлл подальше от нее, - приказал адвокат. - Говори всем, что она взволнована и не хочет никого видеть. - Так я и делаю, - сказала Делла. - Полицейские, конечно, входят, несмотря ни на что. - Как мама? - спросила Бэлл у адвоката. - Она держится? - Держится, - ответил он. - А что за свидетель, видевший ее на палубе? Мейсон отмахнулся. - Не обращайте на это внимания, - сказал он. - Мало ли о чем болтают. Он повернулся к Делле Стрит: говорит, что получил ее у казначея. А тот утверждает, будто занимался какими-то делами и не видел, кто положил записку на стеклянную полку перед его окном. На конверте была надпись: "Немедленно вручить Карлу Ньюберри". Он вызвал рассыльного и велел ему передать записку. Бэлл сказала: - Кажется, я знаю, что было в записке, мистер Мейсон. - Что? - спросил он. - Там было карандашом написано только три слова: "Верхняя палуба о'кей" - и не было никакой подписи. - Почерк был мужской? - По-моему, женский. Вот почему я никому не сказала о записке. Я знала, у Карла не может быть ни с кем романа, но мама могла приревновать его. Мейсон сказал: - Эту информацию можете сообщить полиции. Но вы не должны ничего рассказывать о своем прошлом, Бэлл: о том, где вы жили, учились и так далее. И между прочим, измените прическу. Сейчас вы слишком похожи на Уинни Джойс. Полиция может выследить вас по этому сходству. Делла Стрит взялась за расческу: - Сейчас я устрою это. Глава 7 Пол Дрейк, глава Детективного агентства Дрейка, ожидал прибытия парохода на пристани. Мейсон сразу разглядел его в толпе встречавших. |
|
|