"Эрл Стенли Гарднер. Дело о поющей девушке ("Перри Мейсон" #60)" - читать интересную книгу автора

если представитель городской службы правопорядка находится в западной части
города, то собирающимся на восток лучше не превышать скорости черепахи. В
противном случае они определенно лишатся какой-то суммы или получат вызов в
суд.
- Насколько я понял, этот полицейский абсолютно беспристрастен, -
пришел к выводу Мейсон.
- Абсолютно, - подтвердила посетительница. - Он останавливает одного
водителя, когда двигается с запада на восток, и одного - когда с востока на
запад. Больше сложно успеть на местности, ограниченной восемнадцатью
кварталами.
- Как я вижу, вы обладаете чувством юмора, - заметил Мейсон. - Делла
устроила великолепную презентацию главной героини. Теперь, как мне кажется,
вам пора сесть и рассказать, что вас беспокоит.
Элен Робб легким шагом пересекла кабинет, опустилась в огромное кожаное
кресло, предназначенное для клиентов, положила ногу на ногу и улыбнулась
Мейсону.
- Я привыкла работать на публику, - сообщила посетительница. - Меня так
часто рассматривает большое количество людей, что, думаю, я не постеснялась
бы искупаться в огромном аквариуме на углу Седьмой улицы и Бродвея. Но тем
не менее я страшно рассержена и возмущена, мистер Мейсон.
- Почему же вы страшно рассержены и возмущены?
- Пять месяцев назад я устроилась на работу к Джорджу Анклитасу, -
начала Элен Робб. - Ему принадлежит небольшой ночной клуб в Ровене. В задней
части имеется комната, где вполне легально играют в азартные игры.
- И ваша трудовая деятельность там прекратилась?
- Да, вчера вечером, причем внезапно.
- Что произошло?
- Джордж и его правая рука и приятель Хитрец Маркус...
- Хитрец? - переспросил Мейсон.
- Его настоящее имя - Уилтон Винслоу Маркус, однако все зовут его
Хитрецом.
- Продолжайте, - попросил Мейсон.
Адвокат обратил внимание, что Делла Стрит стенографирует каждое слово,
произносимое в кабинете.
- Они хотели, чтобы я пошла на мошенничество, - заявила Элен Робб. -
Они требовали, чтобы я подглядывала, какие карты у одного из клиентов,
которого они решили обжулить, и сигнализировала им.
- Вы согласились?
- Нет.
- И что случилось?
- Мне надо было предвидеть, какая реакция последует. Джордж опасен. У
него ужасный характер, он пришел в ярость, услышав мой отказ. Затем внезапно
он глубоко вздохнул и лучезарно улыбнулся, как он умеет, сказал, что все в
порядке, они справятся и без меня.
- Справились?
- Не знаю, я при этом уже не присутствовала.
- Что произошло - с вами, я имею в виду? - решил выяснить Мейсон.
- Джордж сообщил мне, что кассирша заболела и поэтому ушла домой. И мне
велели сесть за кассу и не исполнять несколько моих номеров. Ну, оказалась
недостача в размере ста двадцати долларов.