"Эрл Стенли Гарднер. Дело небрежного купидона ("Перри Мейсон" #81)" - читать интересную книгу автора

- Я стараюсь быть загадочной, - рассмеялась Пинки.
Мейсон, зачарованный все время меняющимся обликом пустыни, рассматривал
причудливые рисунки эрозии, пока не сгустилась темнота.
- Из меня никогда бы не получилось летчика, - заявил он наконец.
- Почему? - спросила Пинки.
- Слишком увлекаюсь пейзажем.
- А вот многим пассажирам пустыня действует на нервы. Им кажется, что
внизу нет ничего, кроме песка и камней.
Темнота совсем сгустилась, когда самолет пересек Колорадо. Мейсон
оторвал взгляд от речной ленты, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
Пинки, получив очередное сообщение по радио, прошептала Делле Стрит:
- Можете не переживать, не опоздаете. Самолет на Лас-Вегас опаздывает
на десять минут, мы прибудем вовремя.
Вздрогнув, Мейсон выпрямился.
- Так мы успеем? - спросил он.
- Успеем, - заверила Пинки.
Адвокат снова закрыл глаза.
Вскоре самолет плавно опустился в аэропорту Финикса. Мейсон,
окончательно проснувшись, взял портфель.
- В вашем распоряжении пять минут, - предупредила Пинки. - Самолет
только что прибыл, но из-за опоздания стоянка сокращена. Пока у вас все идет
нормально, сожалею, что не мне придется доставить вас в Эль-Пасо.
- На реактивном самолете мы окажемся там раньше, - сказал Мейсон. - А
то мы даже и не подумали бы пересаживаться.
Мейсон и Делла Стрит вышли из самолета Пинки.
- Я займусь билетами, шеф, - сказала Делла и поспешила к окошечку
кассы.
Пинки помахала Мейсону рукой на прощание, моторы взревели, самолет
покатился по взлетной полосе. В то же самое время лайнер из Лас-Вегаса
подкатывал к стоянке, руководимый сигналами диспетчера с ручными фонариками
разных цветов. Ход авиалайнера замедлился, наконец он остановился.
Из кассового зала прибежала Делла Стрит.
- Вот, - сказала она, - наши билеты. Их уже хотели продать. Слава богу,
у нас нет багажа. Это сильно облегчило задачу.
Они поднялись по трапу в салон самолета и удобно устроились в креслах.
Откинув спинку кресла, адвокат сказал:
- Отлично, Делла, наше предприятие удалось.
- Думаешь, мы перехватим ее вовремя?
- Не знаю, - ответил Мейсон. - То, что эта история попала в программу
новостей, ускоряет ход событий. Элен Эбб, которая продала билет Сельме
Ансон, наверняка поспешит поделиться своей тайной либо с приятелем, либо с
приятельницей. Ну а те посоветуют ей незамедлительно связаться с полицией...
Так или иначе, мы сделали все или почти все, что могли. - Адвокат прикрыл
глаза и пробормотал: - А теперь можно и отдохнуть.
Мейсон еще спал, когда самолет пошел на снижение в Эль-Пасо. Делла
Стрит осторожно потрясла его за плечо и сказала:
- Мы снижаемся, шеф.
Мейсон открыл глаза и тряхнул головой.
- Благодарю, Делла, - улыбнулся он.
- Шеф, - сказала она, - что будет, если в окружной прокуратуре смогут