"Эрл Стенли Гарднер. Дело о сумочке авантюристки ("Перри Мейсон" #26)" - читать интересную книгу автора

Лейтенант Трэгг испытующе посмотрел на Мейсона.
- Нам это известно. Чек был выдан в среду на имя Томаса Гридли. Вы,
конечно, уже говорили с Гридли после этого?
Мейсон покачал головой.
В уголках рта лейтенанта заиграла сардоническая улыбка.
- Хорошо. Вы сами понимаете, Мейсон, сейчас уже поздно, и вам лучше
всего отправиться домой и лечь спать. Думается, в этом деле нет никаких
фактов, которые заставили бы вас провести бессонную ночь.
- Никаких, - приятельским тоном заверил его Мейсон. - Всего хорошего,
лейтенант.
- Спокойной ночи, - ответил Трэгг и в сопровождении полицейских вошел в
дом Карсона.
Дверь за ним закрылась.


Глава 9

Мейсона разбудил телефонный звонок. Еще в полусне он ощупью снял
трубку.
- Алло! - сказал он сонно.
На другом конце провода послышался голос Деллы Стрит:
- Шеф, вы можете немедленно приехать сюда?
Мейсон сел на кровати.
- Куда? - спросил он.
Заспанные глаза Мейсона уставились на светящийся циферблат часов. Лишь
какое-то время спустя он осознал, что в окно уже вливается мутный рассвет и
циферблат не светится.
- Приеду немедленно, Делла, - пообещал он. - Что-нибудь срочное?
- Боюсь, что да.
- Салли Медисон с вами?
- Да. Мы в отеле "Келлинджер", в номере 613. Не останавливайтесь у
конторки портье. Поднимайтесь сразу же наверх. Не стучите. Дверь будет
открыта. Я...
Связь прервалась посреди фразы, словно кто-то перерезал провод ножом.
Перри Мейсон выпрыгнул из постели, сбросил пижаму и оделся. Через две
минуты он уже спускался по лестнице, натягивая пальто.
Отель "Келлинджер" выглядел довольно невзрачным. Судя по всему, клиенты
здесь останавливались в основном ненадолго.
Мейсон остановил машину у подъезда и вошел в вестибюль. Заспанный
ночной дежурный вяло посмотрел на гостя.
- Ключ у меня с собой, - быстро сказал Мейсон и добавил: - Да, тяжелая
у вас работенка.
Лифт был автоматический. Мейсон обратил внимание, что в отеле семь
этажей. Чтобы не вызывать сомнений у портье, Мейсон нажал кнопку пятого
этажа, а на один этаж поднялся по лестнице. Найдя номер 613, он осторожно
нажал ручку. Дверь была не заперта. Мейсон бесшумно проскользнул в номер.
Делла Стрит в пижаме и шлепанцах предостерегающе поднесла палец к губам
и указала на кровать, стоящую неподалеку от окна.
Салли Медисон лежала на спине. Одна рука высунулась из-под одеяла.
Густые волосы рассыпались по подушке. Было видно, что она крепко спит.