"Джулиана Гарнетт. Любовь на острие кинжала " - читать интересную книгу автора

Допив вино, ле Дрейк с грохотом поставил кубок на стол. Сэр Гай даже
подскочил от неожиданности. Его руки вцепились в изуродованное платье так,
что костяшки пальцев побелели.
- Я передам послание, как вы хотите, - пробурчал он и замолк, но было
видно, что ему хочется что-то сказать.
- Говорите, сэр Гай, а то у вас вид побитой собаки, - не выдержал
молчания Рольф. - В чем дело?
- Леди... - Он глубоко вздохнул. - Она в порядке?
- Вполне! - Взгляд господина задержался на лице вассала. - Хотя она
дерзка и своенравна и, мне кажется, заслуживает хорошей порки. Но будьте
спокойны за нее. Даже если бы я имел обыкновение воевать с женщинами, то все
равно слишком хорошо помню Хью де Бьючампа.
Гай удивленно поднял голову.
- Бьючамп? - эхом отозвался он. - Что у него общего с этой леди?
- Старый лорд был ее отцом. Он умер десять лет назад, но я никогда не
причиню вреда его дочери.
От него не ускользнуло недоверчивое выражение на честном лице сэра Гая,
и Рольф усмехнулся: похоже, один из его самых доверенных людей сомневается в
чистоте его намерений относительно этой женщины. Да и он, по правде говоря,
чувствует себя так, словно причинил кому-то незаслуженное зло. Потеря
Эдмунда Моле была так же горька, как и провал попытки освободить сына.
Старый учитель фехтования всегда был рядом с ним, еще с тех пор, когда
Рольф, юный оруженосец, тренировался перед посвящением в рыцари. Теперь
гибель товарища воспринималась особенно остро. То, что его тело пришлось
оставить на поле битвы, было вдвойне невыносимо. Он надеялся только на то,
что Эдмунда похоронят достойным образом, как и других павших. Если бы
подобное случилось у стен Драгонвика, Рольф послал бы священника
позаботиться о душах усопших и могильщиков - позаботиться об их телах. Но он
не был уверен в том, что Сибрук поступит так же.
- Милорд, - сказал Гай, - вы позволите мне удалиться? Мне следует
спешить, если я хочу помочь леди.
- Да, скачите быстро и осторожно. И постарайтесь выяснить все о тех,
кого мы оставили там. - Он прикрыл рукою лицо и выдавил глухое проклятие.
Спавший у его ног мастифф проснулся и заворчал. - О, если бы можно было
что-то изменить, Гай! У меня такая тяжесть на душе от того, что я оставил
наших мертвых...
- Не было выбора, милорд, - горькие складки легли на лицо Гая, -
следовало спасать живых.
- Да, правда. И все-таки... Заботьтесь о своей безопасности.
Проводив сэра Гая, Рольф сел в глубокое кресло с высокой деревянной
спинкой поближе к огню. Он опустил руку на огромную голову мастиффа, и пес
положил морду ему на колени. Да, этот день выдался на редкость неудачным.
Теперь Сибрук удесятерит бдительность и, может быть, даже отправит королю
донос о действиях ле Дрейка. Не то чтобы он как-то боялся этого. Король
редко ввязывался в распри между своими баронами, если это не сулило ему
особенной выгоды.
Рольф присягнул на верность Иоанну в 1199 году, хотя это ему и претило.
Но король Ричард на смертном одре повелел, чтобы его преемником стал Иоанн,
а не их племянник Артур Бретонский. Это был самый мудрый выбор, потому что
мало кто из англичан хотел видеть на троне иностранца, каковым в их глазах и