"Алекс Гарридо. Акамие. В сердце роза" - читать интересную книгу автораеще, мы дышим одним воздухом.
- Так другого не бывает? - Бывает. - Где? - Где-то там, - Ханис поднял глаза к потолку. - Никакие мы не боги. Мы нездешние люди, вот и все. Он посмотрел на Эртхиа, ласково улыбнулся. - Иди. Я распоряжусь, чтобы тебе собрали в дорогу все необходимое. Подарки, само собой. Ты как бы едешь просто в гости к другу, но ты все же царь, да? Когда ты вернешься, я расскажу тебе все подробно, покажу карты... других мест. Но это нам не поможет. Послушай, я пока ничего не скажу Ханнар. Ей тяжело будет узнать, что... - ... что она не богиня! - в сердцах воскликнул Эртхиа. - Прости. Да, не говори ей ничего. И, знаешь, она все равно не поверит. Так что не стоит и тревожить ее понапрасну. Об Атакире и Атарике Переполох в доме Атакира Элесчи был краток и бесшумен. Узнав в незваном госте царя, купец пал на колени, и все домочадцы следом. - Гони отсюда лишних, - распорядился Эртхиа, и добавил, увидав, что Элесчи делает знаки управителю дома: - Не до угощений теперь. Угостил уже нас твой сын... Вот он пусть и останется. Юноша, с виду - ровесник Эртхиа, вернулся от двери. Эртхиа полюбовался - Ты Атарик? Он кивнул, не решаясь говорить без позволения отца. - Что ж он у тебя единственный? - удивился Эртхиа. Аттанцы женились один раз, но держали помногу наложниц, и сыновья от наложниц считались вполне сыновьями. Атакир виновато пожал плечами. - Это уж у кого сколько получится, государь. Я старался. Только он и остался из всех. Да еще дочь. - Вот-вот, - насупился Эртхиа, усаживаясь в подставленное купцом кресло. - Ты готов отдать ее как возмещение за обиду, нанесенную твоим сыном? Купец помрачнел. - Прикажешь - куда мы денемся? - Прикажу? А не прикажу - что делать будешь? Как помирить Аттан со степью? Почему не спустил шкуру со своего молодого дурака? - Уже... Эртхиа ахнул про себя, глянул на купеческого сына. Тот еще ниже опустил голову, но плечи держал твердо. - И много ты этим делу помог? - смутился Эртхиа. И снова обернулся к юноше. - Что это тебе в голову взбрело, с отцом не посоветовавшись? - Советовался... - с досадой ответил за сына отец. Эртхиа отмахнулся от него. - Ты сам отвечай, - велел молодому. |
|
|