"Сэмюэль Гей. Утросклон (Фантастический роман) " - читать интересную книгу автора

ставили ее в море.
Обветренные, соленые от штормов и шуток, они напивались в кабачках до
рвотной бледности, вопреки здравому смыслу не копили денег и бездумно
проматывали за короткую ночь все свои филоны, заработанные среди риска и
опасностей. Эти бесхитростные дети моря жили не ради показухи. Просто они
были не от мира сего, и те, у кого оседали их капиталы, даже не подозревали,
насколько богаче их эти нищие бродяги моря. Они были временными на грешной
земле. Ложь, скупость, измена, лесть, расчет и прочий балласт сухопутного
мира был чужд вольной братии, живущей по своему уставу. От будничного хлама
и маяты они могли избавиться без особого труда - уйти в море, Всякий
корабль, покидая Бухту Спокойной Воды, вскоре исчезал за чертой, где
соединялись вода и небо.
Дальше был другой мир, невидимый и неведомый. Оттуда, из-за узкой
полоски горизонта, каждое утро нарождался новый день, и из моря всплывал
рельефно очерченный круг солнца. Оно вздымалось и росло на глазах, набираясь
сил, и в эти минуты напоминало огромное яблоко, нарисованное самыми золотыми
красками. Светило являлось городу через просвет среди скал, где был вход в
бухту. Этот вход сторожили два каменных великана. Их называли Ворота Солнца.
Кроме нового дня в эти ворота заходили корабли.
Бывало, что перворанний корабль приносил на мачтах солнечный диск,
будто вымпел праздничного утра. Даже самые мрачные горожане находили, что
это лучшее зрелище, какое может быть в Ройстоне.
...Сейчас все не так. Один из каменных сторожей Бухты Спокойной Воды
состарился и однажды всей своей громадой рухнул, в воду. Там, где раньше
проходили суда, теперь торчал каменный тяжкий клин.
Таким образом вход в бухту оказался запертым самой природой.
Корабли нашли себе другое пристанище и ушли навсегда за горизонт. И
только солнце не изменило своему курсу. Оно по-прежнему беззаботно
появлялось из никому не ведомой утренней страны.
Без моряков жизнь в городе притихла, но не угасла. Чья-то светлая
голова решила сделать Ройстон курортным местечком. По-прежнему благоухали
розы и магнолии, смеялись красивые женщины, шипело вино в звонких бокалах.
Колесо увеселений вертелось в прежнем темпе, но уже для других людей -
курортников. Ради них построили многоэтажные отели, проложили скоростную
автомагистраль. Праздные люди привезли с собой запах лаковых машин и
одеколона "Фокс", захламили город зубочистками и окурками никчемных, но
модных сигар.
В Ройстоне появилось множество маклеров, спекулянтов и прочих
финансовых манипуляторов..." Здесь Фалифан прервал чтение и вычеркнул сухое
и казенное, как ему показалось, слово "манипулятор".
Он подумал и аккуратно вписал вместо него "дельцов".
"В Ройстоне появилось множество маклеров, спекукулянтов и прочих
финансовых дельцов, которые неплохо грели руки на курортной индустрии.
Неожиданно заметили, что в городе есть муниципалитет. Его здание с узкими
овальными окнами покрасили зеленой краской, вымыли с мылом красно-фиолетовые
ступени, парадный подъезд украсили двумя якорями, перевитыми тяжелой цепью.
Для красоты".
Фалифан был удовлетворен. Начало будущего произведения ему очень
понравилось. Он бережно убрал в папку исписанные листы и приготовился писать
дальше. В эти минуты не было в Ройстоне человека счастливее его...