"Тильда Гир. Дальние континенты " - читать интересную книгу автора - Конечно, люди, кто же еще? - недоуменно фыркнул медведь. - Люди,
насквозь пропахшие рыбой. Но я не понимаю, почему они нас так боятся? Неужели тут водятся монстры, похожие на нашу полусферу? - А почему бы и нет? - Это прозвучала мысль Клуца. - Какие-нибудь сухопутные медузы, например! - Ну, в любом случае, наш корабль им напоминает о чем-то очень опасном, - передал Горм. - И настолько опасном, что, я думаю, нечего и пытаться поговорить с этими людьми. - Вот незадача! - воскликнул Иеро. - Что же нам делать? - Да, это вопрос, - согласился брат Лэльдо, осторожно манипулируя рычагами. - Думаю, пока что нам лучше убраться отсюда, незачем пугать людей понапрасну. И поискать другой поселок, подальше от берега. Я, честно говоря, согласен с Клуцем. Эти люди живут у моря, а из моря могут выходить невесть какие чудовища... и мы явились со стороны моря. Вот они и испугались. Полусфера бесшумно поднялась над песком и медленно поплыла на северо-восток. Молодой эливенер внимательно смотрел на двойную карту Италии - доисторическую и ту, которую прямо сейчас заново создавала полусфера. Иеро тоже изучал карту, и в конце концов спросил: - Лэльдо, где-то тут, в этой стране, был Рим... Об этом святом городе знает каждый священник наших северных стран. Именно из Рима когда-то пришла наша вера. Может быть, полетим к нему? - Если тебе хочется, - пожал плечами брат Лэльдо. - И если другие не возражают. - С какой стати мы должны возражать? - удивился медведь. - Поехали в Лэльдо, еще раз посмотрев на доисторический вариант карты, сказал: - Да, вон тот большой кружочек - это он и есть. Иеро, уловив в голосе брата Лэльдо нечто похожее на недовольство, осторожно спросил: - Тебе, похоже, что-то не нравится в этой идее? Эливенер покачал головой. - Нет, не в этом дело. Просто... Ну, понимаешь, ваша вера, конечно, когда-то пришла из Рима. Но на самом деле в северных странах ничего не осталось от того, что проповедовал Рим, и... - Постой-ка, - перебил его священник, уловивший, как эливенер по-особому подчеркнул голосом слово "ваша". - Ты сказал... так, а твоя вера - что, другая? Брат Лэльдо бросил на Иеро короткий взгляд, и священник понял: да, другая. Но сейчас не время говорить об этом. И он поспешил сменить тему: - Ну, впрочем, это неважно. Мне просто интересно, сохранилось ли хоть что-то от этого города. Я много читал о нем. Его называли одним из самых прекрасных городов мира. - Вряд ли теперь там найдется что-нибудь прекрасное, - хмыкнула Лэса. - Разве что прекрасные развалины. - Да уж, это точно, - поддержал кошку Горм. - Ты, помнится, говорил, что Европа была очень населенным местом, так? - Так, - подтвердил Иеро. - Ну, а что ты видишь теперь? Тут и следов поселений не осталось! Все давным-давно сровнялось с землей! Разве что вон те бугорки были городом, а? |
|
|