"Мэри Джентл. Древний свет ("Орте" #2)" - читать интересную книгу автора

Я знаю, что мне нельзя было допускать, чтобы нас вышвырнули из Кель
Харантиша. - Ее голос стал грубым от самоосуждения. - Это был наш первый
шанс, и я плохо им воспользовалась - слишком старалась влезть в это дело.
Нам следует туда вернуться, Линн. Но при всем моем к вам уважении, вы не
знаете, что мы могли бы найти в Ста Тысячах с целой исследовательской
группой. Не все может оказаться неисправным.
Будучи верным, это вызвало во мне раздражение.
- Пока у нас есть минута... - добавила она, - ... у вас сейчас была
возможность прозондировать Дугласа Клиффорда. Чего нам можно от него
ожидать?
- Твердого поддержания статус-кво: сохранять Каррик V в качестве
Ограниченного мира. Ему не нравятся мультикорпоративные компании.
- О господи, Служба! Но я могу упростить ситуацию - мы не обязаны
просить его присутствия по всякому поводу.
- Было бы благоразумно так и поступить. Зачем вызывать трения - пока в
том нет необходимости?
Она остановилась, положив руки на спинку кресла-кушетки, обитого шкурой
зилмеи с серо-белым перьеобразным мехом. Я ждала.
- Я не собираюсь тратить время на всякие мелочи, - сказала она. -
Полагаю, Линн, вы будете осуществлять связь между Компанией и Службой?
"Боже правый", - подумала я.
- Вы знаете, что я сама однажды представляла дипломатическую службу.
- Тогда вам известно, как работают их умы.
В ее внезапном, прямом пристальном взгляде был вызов. Я не одобряю
любительских манипуляций моей лояльностью. Но и не отвергаю выгодную
позицию, если ее предлагают.
- Почему бы нет? - сказала я. - Странно, но это то, чем я занимаюсь на
Земле последние четыре года.
Свет в этом зале казался серебристым на фоне черных теней, он отражался
от металла в одном из углов, где к небесному своду выступала сложная
конструкция из зеркал, призм и линз. У ее основания лежали свитки, покрытые
каракулями записей положения звезд: миллиарда звезд дневного и ночного неба.
В голосе молодой женщины прорывалось разочарование.
- Как они могут так жить! Как первобытные!
Чародей из Касабаарде однажды говорил мне: "Я хочу устранить не машины,
а только желание так плохо ими пользоваться". Я сказала:
- У телестре было две с половиной тысячи лет для того, чтобы думать
иначе о технологии.
- Это нелепо! - Застигнутая временным затишьем, она кипела от
нетерпения. - А я предполагаю... Вот он, наконец-то. Линн...
Через дверь в дальнем конце зала вошел Баррис Раквири в сопровождении
мужчины невысокого роста, о котором я подумала, что это с'ан Джахариен, оба
в зеленых с белым мантиях. А с ними...
Я положила руку на плечо Молли, удерживая ее. С двумя мужчинами
телестре Раквири шла ортеанка средних лет, невысокая, со смуглой кожей и
вьющейся алой гривой: Говорящая-с-землей Кассирур Альмадхера. Трое ортеанцев
замедляли свои шаги, приноравливаясь к запинающейся походке пожилого
человека, едва дышавшего в дорожной одежде из шкур зилмеи, опиравшегося при
ходьбе на руку Кассирур. Это был Халтерн н'ри н'сут Бет'ру-элен.
И с этими двумя из морвренского триумвирата вошли шесть ортеанцев в