"Игорь Гергенредер. Селение любви" - читать интересную книгу авторабудто смертельно боясь не успеть, скребу глину ногтями. Солнце плавится,
засыпая протоку искристыми блестками, нестерпимыми для глаза, даль видится плохо, сизовато-смуглая из-за рассеянной в воздухе тонкой пыли. В давящем дремотном зное слышен стойко-плотский запах преющей тины. Искупавшись, она вышла из протоки почти напротив нас - мы встретились взглядами. Я заерзал на искрошенной глине, колкой, как толченое стекло. Небо излучало сухой, резкий, оттенка красной меди свет, и приходилось щуриться и терпеть, чтобы, глядя на нее, не прикрывать ладонью глаза. Она взошла к нам на бугор. - Почему ты не там? - кивнула на скопление купальщиков. - Там наши все. Молчу. И тут она догадалась. Я это понял по ее взгляду на мою ногу. - А вы почему не там? - спросил и нахально и пришибленно, отчего усмешка у меня, должно быть, получилась кривенькой. - Вы уже взрослые ребята - мне неудобно. Думала - подальше... - сказала просто; в умных, все понимающих глазах - ни тени раздражения. Мне стыдно - она вовсе не высокомерная; как я мог считать ее такой? Но я не в силах немудряще сдаться. - Садитесь, посидите с нами! - сказал бесцеремонно, в страхе, что моя наглость спасует. Она спокойно кивнула на песчаную полоску у воды: - Туда перейдем. Там открытое место, там с моей ногой я буду все равно что на сцене. Она видит, как я не хочу переходить. - Песочек. А тут илисто и тина. Повела рукой, будто распахивая невидимую дверцу; этот жест и то, как меня, покатил за ней велосипед. Беззвучно ругаясь, ненавидяще комкая подхваченную с земли майку, я заковылял за ними. Как враждебен мне весь свет! Как ненавижу я всех, кто на меня смотрит! Она опустилась на песок, разгладила его ладонью и с наклоном головы к плечу - в этот миг вожделенно для меня интимным, - пригласила: - Загорай, Пенцов! И поговорим. Сказала достаточно властным, учительским тоном - его я еще у нее не слышал. Я удивился ему, но еще раньше, чем удивился, - лег. - Ну - в брюках?! - она обернулась к Гоге: - Стащите с него! И Гога, добрейший старинный мой друг Гога, по первому ее слову, с готовностью, с охотой сорвал с меня брюки. Я лежал на животе, морщась разметывал щелчками песок; лицо пощипывало - наверно, я был кошмарно красен. Она сказала с неловкостью в грустном голосе: - Угловатый ты человек. Расшатанный и колючий. Скривив губы, я дул в песок, соглашаясь, что я неудобный человек. - Надо бы с твоими родителями познакомиться. - У него Валтасар сам педагог! - значительно произнес Гога. - Кто это - Валтасар? Гога деликатно смылся. Она переспросила, глядя ясно и настойчиво: - Что за Валтасар? Сгребая и разгребая песок, я хмуро рассказал мою историю. "Сейчас она меня пожалеет - сплюну и уйду! - я со злостью ждал. - Лишь |
|
|