"Кэндис Герн. Скандальная связь " - читать интересную книгу автора

задания, потому что точно знает, где находятся ее слабые места, и сможет
легко проникнуть за линию фронта. Виконт знал ее ахиллесову пяту точно так
же, как она обнаружила его слабость.
Для следующей их встречи он задумал небольшую развлекательную схватку.

Глава 9

- Так у тебя нет "Сердца Мэллори"?
Графиня пристально смотрела на него. Легкий изгиб се губ
свидетельствовал о неодобрении.
- Пока нет, - Ричард небрежно пожал плечами, - но я уже близок к
успеху.
- И ты знаешь, где оно?
- Думаю, да.
- Тогда почему ты вернулся? Ты теряешь здесь время, а тебе надо
прикладывать усилия к тому, чтобы заниматься поиском драгоценности.
- Я волновался за деда. Не хочу слишком долго отсутствовать, на случай,
если...
- Его состояние не ухудшилось, но оно и не улучшилось, так что
опасность все еще существует. Я пошлю за тобой, если в этом будет
необходимость. Это единственная причина, по которой ты вернулся?
- Еще я хотел забрать некоторые вещи, в том числе второй комплект
формы: мне приходится присутствовать на таком количестве приемов, что она
может пригодиться.
- Я послала тебя в Лондон не для развлечения и хочу, чтобы ты нашел
брошь и привез ее домой.
- Когда командир требует моего присутствия, я нахожу неуместным ему
отказывать.
- Не дерзи мне, Ричард. Я этого не потерплю.
- О, я не собирался выказывать вам какое-либо неуважение, мадам. Но и
вы должны понять, что сейчас проводятся приемы в честь заключения мира, а
поскольку нация обязана этим миром армии Веллингтона, он и его офицеры
нарасхват. Это не только удовольствие, хотя некоторые празднества можно
назвать нескучными, - это обязанность.
- У тебя есть обязанности и перед семьей. Твое присутствие в Лондоне
удовлетворит запросы обеих сторон. Предлагаю тебе вернуться немедленно.
- Позвольте мне остаться хотя бы на один день - мне хотелось бы
пообщаться с дедом и встретиться с Венаблзом по поводу кое-каких дел в
поместье.
Графиня недовольно фыркнула и отвернулась.
Пока они стояли в парадной гостиной, ожидая приглашения на обед,
графиня тяжело опиралась на трость. Она так часто сидела или, как Ричард
предпочитал думать, восседала на троне, во всей своей величавой
элегантности, что он иногда забывал, что его бабка - болезненная старуха. Ее
плечи стали худыми и сутулыми, а на трость она опиралась из-за опухоли
суставов, мучившей ее столько, сколько он себя помнил.
На мгновение виконт подумал, не находится ли ее здоровье в таком же
плачевном состоянии, как и здоровье мужа. Он так волновался по поводу
здоровья деда, что совсем не думал о состоянии графини.
- Бабушка, надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?