"Кэндис Герн. Скандальная связь " - читать интересную книгу автора

есть опыт лазать по чужим окнам.
Итак, все это время она была права насчет него. Он - профессиональный
вор. Изабелла не могла скрыть разочарования, хотя это было просто глупо с ее
стороны. Она всегда предполагала, что он - опытный вор, специализирующийся
на драгоценностях. Так откуда же разочарование? Неужели она надеялась, что
этому есть какое-то другое объяснение?
- Значит, он все еще наверху?
- Да, миледи. Я все время наблюдал. Он еще там.
- Спасибо, Дэнни.
Изабелла взяла свечу со столика и направилась наверх.
- А мне что делать? Пойти с вами?
Она повернулась и постаралась, как могла, успокоить подростка.
- Не надо, я сама разберусь. Иди спать.
Глаза Дэнни сделались огромными от тревоги; ему казалось, будто он
отправляет свою госпожу одну на встречу с чудовищем. Потом выражение его
лица изменилось, словно ему на ум пришла какая-то мысль.
Изабелла без труда догадалась, что это за мысль. Его щеки окрасились в
розовый цвет, и Дэнни вдруг уставился в пол.
- Да, миледи. Тогда спокойной ночи.
- Дэнни, подожди. Тесси знает про лорда Мэллори?
- Нет, миледи. Я никому не говорил. - Он помотал головой и
ухмыльнулся. - Скажи я об этом миссис Банч, у нее случилась бы истерика.
- Ты прав. А теперь, если Тесси не спит, пришли ее, пожалуйста, ко мне.
- Вы хотите, чтобы Тесси пришла к вам в комнату? - Голос Дэнни стал
писклявым от недоверия.
- Да, пожалуйста. Только не рассказывай ей про лорда Мэллори, понял? Ни
слова.
Глаза Дэнни округлились, будто он счел хозяйку окончательно
сумасшедшей, но все же он согласно кивнул и быстро помчался к боковой
лестнице, а Изабелла продолжила подниматься в спальню по главной лестнице.
Она была совершенно уверена, что разгадала план Ричарда. Вне всякого
сомнения, он прятался, чтобы украсть брошь после того, как подсмотрит, где
она ее хранит.
Но если это так, в этом было нечто чрезвычайно странное - ведь он уже
знал, где хранится брошь. В самый первый раз он украл брошь с туалетного
столика.
Изабелла резко остановилась, вспомнив, что сказал Дэнни. Та легкость, с
которой виконт проник в ее окно, не свидетельствовала о профессиональном
умении. Он был здесь до этого. Внезапно Изабелла ощутила совершенную
уверенность в этом. Должно быть, он приходил, чтобы украсть драгоценность,
но не нашел ее, потому что брошь тогда копировала фирма Йейтса. Должно быть,
Ричард предположил, что она очень хорошо спрятала брошь, и был полон
решимости выяснить, где находится тайник.
Что ж, она облегчит ему труд и оставит брошь на самом видном месте.
Пусть воришка думает, что выиграл.
Конечно, если он собирался посмотреть, где она прячет брошь, то также
приготовился посмотреть, как она раздевается. Вместо обиды при мысли об этом
Изабелла ощутила трепет возбуждения. Она весь вечер пыталась соблазнить его
на новый поцелуй, пока он не исчез. Конечно, это делалось лишь для того,
чтобы предоставить ему еще одну возможность украсть брошь. Но тогда он