"Кэндис Герн. Ярмарка невест " - читать интересную книгу авторачеловеку, потому что, возможно, ему именно это и нужно. Она поплотнее
закуталась в плащ. Когда мужчина подошел к помосту, Верити впервые увидела его лицо. Оно было грубое, худое и хмурое. Тяжелые черные брови наползали на ярко-синие глаза, которые как будто пронзали ее насквозь и приковывали к месту. Когда мужчина наконец перевел взгляд на Гилберта, Верити прерывисто вздохнула. Сердце громыхало у нее в ушах. Конечно, он услышит и поймет, как она боится. - Вы муж? - спросил мужчина низким голосом, правильно выговаривая слова. Верити услышала у себя за спиной шарканье и ответ: - Да. - Вы хотите от нее избавиться? - Да. В этот момент Верити захлестнула волна злости, которая почти уничтожила страх. Если бы ей удалось, она бы развернулась и надавала Гилберту пощечин. Как он посмел избавиться от нее? Она никогда не хотела за него замуж. Этот брак устроили их родители, еще до того как Верити и Гилберт увидели друг друга. Откровенно говоря, за прошедшие два нескончаемых года у нее часто возникало желание избавиться от этого брака и от Гилберта. Однако она не позволила себе сделать это только потому, что ей так хочется. - И вы продадите мне ее за сто фунтов? - спросил темный человек. Гилберт сделал шаг вперед и оказался рядом с Верити. Не поворачиваясь, она скосила глаза в сторону мужа. Он снял шляпу и пятерней провел по своим светлым волосам. - Ну... это... - Гилберт помолчал, пригладил волосы, снова водрузил на на Верити. - За сто фунтов вы можете взять женщину, - сказал он. - Еще сто фунтов за ее вещи. Верити услышала, как темный человек резко втянул в себя воздух. - Еще сто фунтов? - произнес он с металлом в голосе. - Это... это выгодная покупка, понимаете, у меня в экипаже сундук с ее вещами. За сто фунтов она может взять их с собой. Это честная цена. Одеть ее будет стоить дороже, не правда ли? Темноволосый незнакомец смотрел на Гилберта с такой неприязнью, что мог, наверное, спалить его одним взглядом. Верити содрогнулась и крепче вцепилась в плащ. Казалось, прошло несколько минут, прежде чем мужчина полез в карман плаща и достал оттуда кошелек. Он быстро ощупал его и грубо швырнул Гилберту. - На, подавись, - сказал незнакомец. - Здесь больше двухсот фунтов. Забирай их и проваливай. Сундук оставь. Гилберт положил кошелек в карман и подошел поближе к Верити, которая еще не в состоянии была даже шевельнуться. - Хорошо, - сказал он. - Я уйду. Верити, я... - Постойте, джентльмены, - прервал аукционист. - Вы же не можете вот так просто взять покупку и уйти. Надо обоим сначала подписать бумаги. - Ах да, конечно, - предложил Гилберт, все еще глядя на Верити. - Чуть не забыл. - Идите за мной, - сказал аукционист. Они с Гилбертом пошли к задней части помоста. Верити, наверное, тоже |
|
|