"Лайан Герн. Сияние луны" - читать интересную книгу авторатайфун позднего лета. С лошадей стекал пот, чалый конь Хироши беспокоился
больше обычного. Каэдэ хотела поговорить с мальчиком, предупредить об опасности, взять обещание не лезть в бой, однако его конь так нервничал, что Амано увел Хироши в начало процессии, чтобы волнение не передалось Раку. Каэдэ чувствовала, как под одеждой струится пот. Не хотелось прибыть к Фудзиваре раскрасневшейся и вымокшей. Она уже жалела о необдуманном решении. Однако езда верхом вселила в нее уверенность. Раньше юная госпожа путешествовала в паланкине и не видела окружающего пейзажа из-за шелковых занавесок и промасленных бумажных ширм. А теперь она наслаждалась красотой, богатством леса и пахотных земель, величием отдаленных гор, бледневших хребет за хребтом до слияния с небом. Неудивительно, что господин Фудзивара не хочет покидать эти восхитительные края. В памяти возник его образ, очаровательный и интригующий. Он всегда восхищался ею. Он не может желать ей зла. Тем не менее дурное предчувствие не давало покоя. "Наверное, воин ощущает нечто подобное перед сражением, - думала Каэдэ. - Жизнь кажется как никогда прекрасной и скоротечной, и невозможно надышаться вволю". Она опустила руку на меч - это прикосновение вселило уверенность. До ворот резиденции Фудзивары осталось всего несколько миль, когда впереди поднялась пыль и из дымки вышли носильщики паланкина с всадниками, посланными за ней. Они заметили серебряный герб с изображением реки на накидке Амано и остановились приветствовать гостей. Предводитель окинул взглядом Каэдэ, изумленные глаза застыли, на шее напряглись мышцы. - Госпожа Ширакава, - ахнул он и крикнул носильщикам: - На колени! На Они опустили паланкин и плюхнулись в пыль. Всадники сошли с коней и поклонились. Воины казались покорными, однако Каэдэ тотчас подсчитала, что их вдвое больше. - Я направляюсь к его светлости, - проговорила она, узнав вассала, но не вспомнив его имени. Он часто приезжал сопровождать ее в дом господина Фудзивары. - Меня зовут Мурита, - представился он. - Госпожа Ширакава не хочет, чтобы ее несли? - Я поеду верхом, - не терпящим возражения тоном ответила она. - Мы уже близко. Губы вассала сжались в тончайшую линию. "Он недоволен", - подумала Каэдэ и взглянула на Амано и Хироши. Лицо Амано застыло без всякого выражения, а Хироши слегка зарумянился. "Им стыдно за меня? Я позорю их и себя?" Каэдэ выпрямила спину и тронулась вперед. Лошади почувствовали неладное. Раку отклонился от дороги, навострил уши, закатил глаза, а конь Хироши закинул голову и попытался взбрыкнуть. У мальчика побелели костяшки пальцев, так он тянул за уздечку, пытаясь утихомирить животное. Когда они подъехали к резиденции, ворота были открыты, во дворе стояли стражники. Амано спрыгнул с коня и подошел помочь Каэдэ спешиться. - Я останусь верхом, пока не выйдет господин Фудзивара! - дерзко выкрикнула она. - Я не намерена здесь долго задерживаться. Мурита колебался - не хотел передавать подобного послания. |
|
|