"Дэвид Герролд. День проклятия ("Война с Хторром" #2)" - читать интересную книгу автора

протянул Флетчер. Она отщипнула чуть-чуть и пожевала.
- Совсем неплохо! Но все же не филе индейки.
Остаток она протянула мне. Мягкий, теплый, несоленый и маслянистый...
Жевать его было... приятно. Я откусил еще кусочек.
- Берегитесь, Джим. - Флетчер отобрала у меня остатки. - Так начинают
многие.
Она отдала ломоть жалкому на вид мальчонке, крутившемуся позади жующей
толпы. Он просиял и, отбежав в сторону, приступил к трапезе.
- Это - Плакса Вилли, - представила Флетчер. - Предпочитает
попрошайничать. Бог знает кем он был раньше. - Она печально покачала головой.
- В стадо попадают разными путями. Обычно это происходит, когда человек устает
влачить обыденное существование. Даже отвечать за самого себя иногда
становится непосильной заботой. - Она пристально посмотрела на меня. - Такая
усталость - опасная штука. Она высасывает энергию. Опасно даже наблюдать за
этим. Любое внимание, которое мы уделяем этому явлению, служит для него
подпиткой. Это - разновидность социального рака. Он растет и пожирает все на
своем пути, превращая нормальные клетки в больные, а для обслуживания больных
клеток требуются здоровые клетки, и конца этому нет.
- Я читал отчеты, - заметил я.
- Есть еще кое-что, чего нет в отчетах, так как мы не знаем, что делать.
Это я и хочу показать вам.
Она откинула прядь темных волос, упавшую на глаза. Вид у нее был мрачный.
- Хорошо, Когда же я увижу это <кое-что>?
- Скоро. Но лучше уйти из центра. Здесь может стать немного...
неспокойно.
Она повела меня к джипу.
- У вас уже слегка остекленели глаза, - заметила она.
- Да?
- Ничего страшного. Постоим здесь. Расскажите анекдот. - Что?
- Я прошу вас рассказать анекдот, - повторила Флетчер.
- М-м, почему хторране пересекают дороги?
- Потому что так короче, чем в обход. Расскажите анекдот, которого я не
знаю.
- Зачем?
- Я проверяю, все ли с вами в порядке. Юмор - неплохой тест, он требует
напряжения умственных способностей. Ну, давайте.
- Хорошо. Э-э... Что делает хторранин, просыпаясь утром?
Она пожала плечами. - Что?
- Молится.
Флетчер усмехнулась и кивнула.
- Все нормально.
Только после этого она разрешила мне смотреть на толкущееся стадо.
- Ну и что дальше?
- Подождем.
Ждать пришлось недолго. Обед закончился, и наступило время развлечений.
Молодежь затеяла игру, отдаленно походившую на пятнашки. Они напоминали
щенков: бегали друг за дружкой, догоняли, кувыркались, боролись. Но все
происходило в полной тишине, если не считать какого-то подтявкивания. Слов
никто не произносил.
Стадо заметно оживилось. Особи чаше вступали в контакты - в том числе и