"Дэвид Герролд. Сезон бойни ("Война с Хторром" #4)" - читать интересную книгу автора

заражения по отдельным фрагментам невозможно.
Если же воспринимать его глобально - масштабы сокрушительны.
"Красная книга" (Выпуск 22. 19А)

ПРОГУЛКА ПО ПАРКУ

В защиту невежества можно сказать только одно: с него начинается масса
интересных дискуссий.
Соломон Краткий

Майор не желал и слышать об этом. Он не хотел даже понять, почему
я
обеспокоен.
- Вам приказано, капитан, разведать. этот район, не так ли?
- ... не подвергая жизнь личного состава чрезмерному риску. Так точно, сэр.
- Мы прошли весь наш маршрут?
- Нет, сэр, но при всем моем уважении...
- Конечно, я только наблюдатель, но думаю, что вы должны выполнять приказы,
капитан. Вот что я думаю.
Он отключил связь.
Мы выползли на вершину холма и снова скатились вниз, чтобы пересечь
затененную долину. Наша машина пропахала в красной кудзу такую глубокую борозду,
что временами следующие за нами транспортеры пропадали из виду. Быстро взглянув
на карту, я нагнулся вперед и похлопал водителя по плечу.
- Вот сюда.
Смитти кивнул и направил транспортер вверх по противоположному склону.
Я подождал, пока все пять машин не выбрались на ровное место. Потом
приказал: - Колонна, стой.
Открыв люк, я выпрыгнул из транспортера и подчеркнуто неспешно направился
к
предпоследнему транспортеру. Под ногами хрустел такой толстый слой голубого
норичника, что впору было надевать коньки.
- Майор? - сказал я в микрофон. - Можно вас на минутку? По личному делу.
Крышка заднего люка отъехала в сторону. Наружу с разъяренным видом
выкарабкался майор Беллус. Я подождал, когда он подойдет ко мне.
- Ну? - прорычал он. - Что это значит?
- Кто командует операцией? - поинтересовался я.
- Так вот зачем вы вытащили меня на эту чертову жару? Ради долбаного
процедурного вопроса? Дьявол, это же сауна!
Я спокойно ждал ответа. Майор рылся в карманах, выискивая сигару. Вытащил
окурок и сунул его в рот. Потом выжидательно посмотрел на меня.
- У вас есть огонь?
- Я не курю.
Он всосал сквозь зубы воздух и принялся хлопать рукой по остальным
карманам.
- Проклятье!
- Сэр, - начал я. - Возможно, вы не поняли. Э, я позволил себе вольность
просмотреть ваш послужной список. Он очень впечатляет, однако, если вы позволите
мне так выразиться, у вас нет опыта непосредственного контакта с хторранским
заражением. Я не думаю, что вы понимаете, с чем имеете здесь дело. Весь этот