"Уильям Гибсон. Захолустье" - читать интересную книгу авторасамодельная водка текла рекой. Кто-то, у кого был бурдюк с водой на
опохмелку, выдавив пару пригоршней, умело слепил неряшливый шар поверхностного натяжения. Старая шутка: "Передайте воды". Но я в невесомости неловок. Когда шар полетел в мою сторону, я проткнул его рукой. Пришлось вытряхивать из волос тысячу мелких серебристых пузырьков, отмахиваться от них, кружась волчком, а женщина рядом со мной смеялась, медленно описывая сальто. Высокая худощавая девушка с темными волосами. На ней были мешковатые штаны на завязках, какие туристы привозят с "Циолковского", и выцветшая футболка "NASA" на три размера больше, чем нужно. Минуту спустя она уже рассказывала мне о лихих забавах в компании с десятью "циолниками" и о том, как они гордились слабенькой анашой, которую вырастили в одном из зерновых баков. О том, что она тоже суррогат, я не догадывался до тех пор, пока к костефону не подключился Хиро, чтобы сказать нам, что вечеринка окончена. Через неделю она перебралась ко мне. - Минутку, о'кей? - Хиро оскалился (ужасающий звук). - Одну. Уно. С этими словами он исчез, просто отключился, может быть, даже вырубил прием. - Как дела на Поляне-5? - пристроившись подле нее, я подыскал себе несколько камешков. - Неважно. Мне нужно было от него избавиться ненадолго, и я накачала его снотворным. Мой переводчик сказал, что ты поднимаешься сюда. У нее была та разновидность техасского акцента, при которой "сад" звучит как "зад". - Мне казалось, ты знаешь испанский. Твой ведь чилиец? - я запустил - Я говорю на мексиканском диалекте. Гарпии из отдела культуры сказали, что ему бы не понравился мой акцент. И к лучшему. Я не поспеваю за ним, когда он слишком уж тараторит. - Один из ее камешков побежал за моим. Когда он утонул, по воде пошли круги. - Что происходит сплошь и рядом, - мрачно добавила она. Большеголовый карп подплыл взглянуть, нельзя ли поживиться ее камнем. - Он не выкарабкается. - Она не смотрела на меня, тон ее был совершенно нейтральным. - Малыш Хорхе определенно не выкарабкается. Я выбрал показавшийся мне самым плоским камешек, попытался заставить его прыгать через весь пруд, но он утонул. Чем меньше я знаю о чилийце Хорхе, тем лучше. Я знал, что он вернулся живым - один из десяти процентов. Стандартная формулировка "DOА", "мертв по прибытии", применима к двадцати процентам случаев. Самоубийства. Семьдесят процентов "пушечного мяса" - автоматические кандидаты в Палаты: младенцы в пеленках, бормочущие что-то под нос, в полной отключке. Шармейн и я - суррогаты для остающихся десяти процентов. Сомнительно, чтобы Рай появился, если бы первые автостопщики привозили назад лишь ракушки. Рай построили после того, как вернулся корабль с французским космонавтом на борту. Мертвец сжимал в руке двенадцатисантиметровое колечко из магнитно-кодированной стали - черная пародия на счастливого малыша, выигравшего бесплатный круг на карусели. Мы, наверное, никогда не узнаем, где и как к нему попало это кольцо, но оно оказалось "розеттским камнем" с рецептом, как лечить рак. С той минуты для человеческой расы настало время "грузовой лихорадки". Ведь там, в космосе, |
|
|