"Мэри Гилганнон. Возлюбленная леопарда " - читать интересную книгу автораиспользуют, то я, само собой, не гожусь в супруги знатному господину. Жена
обязана привлекать внимание мужа только для продолжения рода, а не для поощрения омерзительного плотского акта. Руки, намыливающие волосы Астры, на минуту замерли, затем начали подрагивать, и наконец Маргарита открыто расхохоталась. Насмеявшись вволю, она весело сказала: - Мой отец оказался прав, говоря, что ты, Астра, - сама невинность. Вот будет забавно посмотреть, когда ты ее потеряешь. А это обязательно произойдет, попомни мои слова. Двор полон мужчин, моя прекрасная, и среди них найдется хотя бы один, перед которым не устоишь. Астра скользнула еще глубже под воду. Угрожающие слова Маргариты эхом звучали в голове, проникая в самые потаенные глубины ее естества. Она дрожала, хотя вода в ванне не успела остыть. Итак, новая опасность и еще одно испытание подстерегали ее. Монахини были правы: мир за стенами обители напоминал болотную трясину, в которой ее душа рисковала безвозвратно увязнуть. Глава 6 - Все еще спишь? Ах ты, соня ленивая! - Астра решительно вошла в спальню Маргариты и, чтобы разбудить подругу, раздвинула полог балдахина, впуская луч дневного света. - Сейчас встану, честное слово, - сонно ответила Маргарита, выпутываясь из-под одеяла и потягиваясь. - Еще ведь не очень поздно? - Конечно, поздно! В замке все на ногах с раннего утра. Мы с леди Фитц хорошо ли почистили Большой зал. После полудня мы просмотрим список оставшихся дел, а потом она научит меня готовить ее восхитительное мыло. - Мыло! - Маргарита скривилась от отвращения. - Астра, ты даже не представляешь, какой ужасный запах стоит вокруг, когда оно готовится. Целый час, пока варится омерзительный жир, воняет на весь двор. Твои волосы, твоя одежда - все пропахнет насквозь... - А я потом вымоюсь, - задорно ответила Астра. - Всякая уважающая себя женщина должна знать, как самой приготовить мыло. Твоя мать обещала поделиться особым рецептом, так что я сама смогу варить эту чудесно пахнущую смесь, которая так тебе нравится. - По-моему, ты слишком серьезно относишься к обязанностям жены, - зевнула Маргарита. - Хозяйке замка нет нужды учиться делать все самой, ведь вокруг полно слуг, готовых исполнять приказания. - Ты забываешь, Маргарита, что я никогда не стану владелицей такого огромного замка, как Равенсмор. Если и найдется при дворе человек, который захочет на мне жениться, то мы наверняка будем жить в маленьком доме с парой слуг. Мне просто необходимо уметь все делать своими руками. - Какая скучища! А я-то думала поехать после обеда покататься на лошадях. Раньше у тебя хватало времени проводить со мной целые дни. Признаться, ты бессовестно мной пренебрегаешь. Астра посмотрела на подругу с раздражением. Так многому предстоит научиться, уж коль скоро она надеется когда-нибудь управлять пусть даже и небольшим домом, а Маргарита вынуждает ее кататься на лошадях, плавать и убивать драгоценные часы на праздную чепуху. Она разрывалась между желанием |
|
|