"Мэри Гилганнон. Возлюбленная леопарда " - читать интересную книгу автора

себя алчным покровителем разных ублюдков, каким он на самом деле и является.
- Ричард, мне кажется... - начал Вилли, но остановился, оценив
состояние друга. Когда Ричард в таком настроении, лучше его отвлечь, чем
спорить. - А что леди Астра?
Рот Ричарда скривился в горькой усмешке.
- Она слишком хороша для реальной жизни.
- И ты бросишь ухаживать за ней? Ричард пожал плечами.
- Должен бросить. Ведь я никак не могу жениться на Астре, если она
бедна.
- Нехорошо получается. Я-то думал, ты станешь о ней заботиться.
Ричард покачал головой.
- Я заботился о женщинах много лет назад, теперь все во мне умерло. Я
испытываю к Астре не более чем вожделение и слишком стар и циничен, чтобы
позволить своей плоти возобладать над рассудком.
- Но ведь ты отзывался об Астре совсем иначе, нежели обычно говоришь о
женщинах. Тебе, кажется, она по-настоящему нравится, ты восхищаешься ею, а
однажды даже принял ее за ангела.
- Она и вправду невинна. Но в конце концов она приехала в Лондон всего
пару дней назад. - Лицо Ричарда ожесточилось. - Трудно поверить, что ее
невинность долго продержится и она не закончит, как и все остальные
придворные шлюхи, давая направо и налево.
Вилли, удрученный горькими словами Ричарда, покачал головой. Маргарита
ошиблась: истинной любви не существует, а те, кто верит в нее, - просто
дураки.
- Прекрасно, ты, похоже, даром времени не теряла, - подшутила
Маргарита, когда Астра вошла в спальню, чтобы одеться перед ужином. - Утром
ты, помнится, боялась остаться наедине с сэром Рэйвзом. Ну а теперь, пробыв
с ним целый день, ты все еще считаешь его необузданным?
Астра вспыхнула и бросила беспокойный взгляд на Изабель, чувствуя ее
неодобрение и стыдясь при ней поведать Маргарите о происшедшем.
- И правда, сегодня он казался намного любезнее, - ответила она
спокойно. - Провел меня по всему рынку, а потом - вниз к докам.
- Вы были наедине с сэром Рэйвзом? - спросила Изабель, изобразив
возмущение. - Как вы допустили подобную оплошность? Наша королева - набожная
и добродетельная женщина - не потерпит, чтобы ее фрейлины компрометировали
себя подобным образом.
Маргарита с негодованием повернулась, подбирая достойный ответ, но
Астра встретила обвинения Изабель с непоколебимым спокойствием.
- Отец Маргариты покорно просил сэра Рэйвза и лорда де Лэйси
сопровождать нас. А наедине с сэром Рэйвзом я оказалась случайно, мы просто
отстали от Маргариты и Вилли на рынке.
- Случайно! - проворчала Изабель. - Готова побиться об заклад, что это
вовсе не было случайностью. Сэр Рэйвз имеет репутацию отъявленного
соблазнителя и наверняка все подстроил, чтобы сделать вам оскорбительное
предложение.
- Смею вас заверить, что сэр Рэйвз очень хорошо воспитан и
исключительно вежлив. В любом случае не стоит слушать сплетни, Изабель.
Большая их часть - откровенная ложь. А уж распространять их самой вдвойне
стыдно.
Изабель сверкнула глазами и сделала постное лицо.