"Александр Житинский. Хеопс и Нефертити" - читать интересную книгу автора

дельные части тела слона. Он нарисовал ухо, хобот и ногу.
"КБ изготовляет слона. В частности, мы мастерим ногу... - думал я,
разглядывая прочные конечности Хеопса - Лаборатория N 13 делает хобот, а
"листовики" занимаются ушами... Но с какой целью? Убей меня Бог - не по-
нимаю!"
Хеопс вдруг протянул хобот к нам и вынул альбом из рук Кембриджа.
- Отдай! Куда потащил? - завопил Кембридж, подпрыгивая и стараясь до-
тянуться до альбома.
Хеопс изогнул хобот и поднес рисунок к глазам. Секунд семь он смотрел
на него и, как мне показалось, улыбался. Затем плавным движением вернул
альбом Кембриджу.
- Понимает, негодяй! - засмеялся Кембридж и спрятал альбом в папку.
Слон неспеша развернулся и ушел на другую сторону площадки.
- И все-таки зачем нам искусственный слон? - вслух подумал я.
"И тут я буквально кожей ощутил за спиной чье-то присутствие. Я огля-
нулся и увидел сзади Непредсказуемого. Он в упор сомтрел на меня. Голова
Карла была слегка наклонена вбок, а его птичье лицо выражало едва улови-
мую озадаченность. С таким видом петух смотрит на червяка, перед тем как
его склевать.
Я понял, что он понял, что я понял.
- Добрый вечер, Карл Карлович, - сказал я.
Карл посмотрел на небо, втянул носом воздух и, послюнявив палец, под-
нял его вверх.
- А в самом деле, исключительно добрый вечер, - сказал он. - Давно не
видел таких добрых вечеров. Значит, вы знакомы? - Он перевел взгляд на
Кембриджа.
- Да, - вызывающе сказал Кембридж. - Мы вместе учились в школе.
- В какой? - быстро и заинтересованно спросил Карл, будто этот вопрос
имел первостепенное значение.
- В девятой.
- А вот это уже серьезно... Это меняет... Я не предусмотрел, - забор-
мотал Карл. - Тихон Леонидович, вы ко мне завтра зайдите. Впрочем, вам
так и так придется зайти.
- Хорошо, - сказал я. - А...
- Слоники приносят счастье, - сказал Непредсказуемый и начал исчезать
в своей обычной манере.
Нам казалось, что он еще здесь, а его уже не было. Потом нам стало
казаться, что его уже нет, но голос был слышен.
- Только непременно с задранным вверх хоботом. Слон трубящий...
Только трубящий слон приносит счастье. О чем бишь он трубит?
Но мы не расслышали, о чем он трубит. Карл исчез совсем.
- С вашим начальником не соскучишься, - сказал Кембридж. - Ладно, вы-
леплю я вам натурального слона.
Хеопс провожал нас долгим взглядом. Он стоял у своего домика и пома-
хивал хвостом. Глубокие морщины пересекали тело Хеопса. Я заметил, что
он сильно постарел с тех пор, как я увидел его впервые.
Поздно вечером мне позвонил Карл. От неожиданности я потерял дар речи
и старался не дышать в трубку. Нечего и говорить, что до этого Карл ни-
когад мне не звонил.
- Тихон Леонидович, я слышал, что вы неплохо знаете животных. Свинок