"Оливия Голдсмит. Леди в наручниках " - читать интересную книгу автора

старой Бетти. Сначала она их тоже жалела, но затем начала презирать.
Когда заключенные возвращались в свой блок, рыдая от разочарования, Шер
хотелось пнуть их и закричать: "Укуси его! Защищайся, тупое ничтожество!" Но
вместо этого она их обкрадывала, потому что, когда Шер воровала, она не
рассуждала и не огорчалась. Она вспоминала, как они с мамой вместе навещали
дядю Сайласа в тюрьме Литл-Рок. Все то время, что он сидел, они ни разу не
пропустили дня посещений. Но ни в Литл-Рок, ни в Дженнингс Шер не видела
среди посетителей ни одного мужчины. Ни одного! Шер еще в детстве усвоила,
что сюда приходят матери, сестры и иногда примерные дочери. Поэтому ее
доставало, что эти несчастные суки плакали из-за того, что какой-то подонок
не пришел. Они должны были радоваться, что к ним хоть кто-то ходит!
Но кого Шер действительно жалела, это заключенных матерей. Для них день
посещений был несчастным днем в любом случае, привозили к ним детей или нет.
Если их привозили, маленькие дети обычно плакали, дети постарше задавали
слишком много трудных вопросов. Почему на тебе такая одежда, мама? Почему ты
не приехала на мой день рождения? И самый страшный: когда ты вернешься
домой? Чем старше они становились, тем больше стыдились приходить в тюрьму.
Большинство из них так и вырастало без матери, и с годами они начинали
смотреть на женщину, которую едва знали, даже не стараясь скрыть раздражение
и неприязнь. Было бы лучше, если бы они вообще не приходили.
Поэтому Шер не понимала, зачем Мовита прилагает столько усилий, чтобы к
ней привезли ее маленьких дочек. Шер не могла вспомнить, когда они в
последний раз навещали свою маму в Дженнингс. Поскольку Мовита никогда не
говорила о них и не показывала никому их фотографий, даже подруги порой
забывали, что у нее есть дети. Шер понимала, что Мовита ведет себя так
намеренно, и уважала ее за это. Но в последнее время она стала совсем
другой. Шер видела, что ее что-то очень беспокоит - какая-то тяжесть на
душе.
Накануне дня посещений, когда выключили свет, Шер заметила, что Мовита
нервничает и не может заснуть.
- Думаешь, это хорошая идея, чтобы девочки приехали сюда? - шепотом
спросила Шер.
- Я собираюсь почитать им сказку, - пробормотала Мовита. - Я сегодня
ходила в библиотеку, и Мэгги нашла мне книжку для них.
- Здорово, - похвалила Шер. - Моя мама всегда читала мне сказки.
- Да, - прошептала Мовита. - Именно так должна поступать мама: читать
своим малышам книжки...
Малышам? Как давно она не видела своих девочек? Шер тоже не спала в эту
ночь - беспокоилась за Мови-ту. Вдруг ее дети снова не приедут? А если
приедут, что ждет Мовиту, когда она сядет за стол в комнате для посетителей
и увидит их? Шер вздохнула. Она знала, что не может изменить ситуацию.
Оставалось только надеяться, что Мовита выучила свой урок и не превратится в
Бетти. Наконец Шер решила, что украдет для подруги что-нибудь замечательное.
Может, это будет новая щетка для волос или даже духи. Мовита любит духи.
В день посещений в столовой всегда бывало шумно во время завтрака.
Особенно волновалась Тереза. Она всегда волновалась, когда ожидала
посетителей, а ее навещали всегда. Шер так и не удалось сосчитать, сколько у
нее сестер - кажется, пять или шесть, а может, и семь. Кроме них, приходили
еще и женщины, которые у нее когда-то работали, если им требовался совет или
наставление. Но независимо от того, кто к ней пришел или не пришел, для