"Джон Голсуорси. Правосудие (Трагедия в четырех действиях) " - читать интересную книгу автора Кливер. Страх, что все обнаружится?
Фолдер (очень тихо). Да. Судья. Вам не приходило в голову, что единственное, что вы можете сделать, - это сознаться перед своими нанимателями и вернуть деньги? Фолдер. Я боялся. Пауза. Кливер. К тому же вам, несомненно, хотелось довести свой план до конца и увезти эту женщину? Фолдер. Когда я понял, что натворил, подумать, что все это я сделал зря, было слишком ужасно. Уж проще было бы броситься в реку. Кливер. Вы знали, что клерк Дэвис собирался уехать из Англии. Когда вы подделывали чек, вам не пришло в голову, что подозрение может пасть на него? Фолдер. Все это было сделано в одно мгновение. Позже я думал об этом. Кливер. И это не побудило вас сознаться в своем проступке? Фолдер (угрюмо). Я хотел написать, когда буду за границей; и я бы выплатил деньги. Судья. А тем временем ваш ни в чем не повинный товарищ должен был попасть под суд? Фолдер. Я знал, что он далеко, ваша милость. Мне казалось, время терпит. Я не думал, что все откроется так скоро. Фром. Я хотел бы напомнить вашей милости, что чековая книжка и после отъезда Дэвиса еще находилась в кармане мистера Уолтера Хау. Если бы подлог обнаружился всего днем позже, Фолдер сам уже уехал бы и подозрение с самого Судья. Вопрос в том, знал ли подсудимый, что подозрение пало бы на него, а не на Дэвиса (Фолдеру, строго.) Вы знали, что после отъезда Дэвиса чековая книжка была у мистера Уолтера Хау? Фолдер. Я... я... думал... он... Судья. Говорите правду: да или нет? Фолдер (очень тихо). Нет, милорд, я никак не мог это знать. Судья. Это опровергает ваш довод, мистер Фром. Фром кланяется судье. Кливер. Когда-нибудь раньше у вас бывало такое временное умопомрачение? Фолдер (слабым голосом). Нет, сэр. Кливер. Вы достаточно оправились, чтобы вернуться на работу в тот день? Фолдер. Да, мне надо было отдать деньги. Кливер. Но не восемьдесят, а восемь фунтов. Ваш рассудок был достаточно ясен, чтобы помнить об этом? И вы все-таки настаиваете на том, что не помните, как подделали чек? (Садится). Фолдер. Если бы я был в своем уме, у меня никогда не хватило бы смелости. Фром (поднимаясь). Вы завтракали, перед тем как пришли обратно в контору? Фолдер. Я ничего не ел весь день, а ночью не мог спать. Фром. Вернемся к тем четырем минутам, которые прошли с момента, когда Дэвис ушел, и до того, как вы предъявили чек. Вы говорите, что ничего не |
|
|