"Э. и Ж. де Гонкур. Актриса Фостен " - читать интересную книгу авторапозволь служить тебе... возможно, что в этом жанре твоя сестра и сможет
предложить тебе что-нибудь не совсем обычное! - Не кажется ли тебе, что у древних было больше неожиданного в их повседневной жизни? - проговорила Фостен в глубоком унынии, и все ее восхитительное тело выразило полное изнеможение. В глазах у Марии заплясали огоньки, говорившие о том, что ей наплевать на исторические реминисценции, и, бесцеремонно вторгаясь в мечтания трагической актрисы, она резко спросила: - Скажи-ка, Жюльетта, что-то не клеится у тебя во Французском театре? - Да нет... ведь, собственно говоря, репетиции еще и не было. Один раз собрались у меня, и все, - ответила Жюльетта, словно проснувшись. - Правда, я далеко еще не владею ролью... особенно если исходить из того, как мне хотелось бы ее сыграть... Ага, чудесно, отлично, превосходно!.. Я придумала, как нам закончить день... Раво! Раво!.. В Батиньоль, на улицу Леви, тридцать семь. - В Батиньоль? Кто там у тебя? - Угадай! - Какой-нибудь гадальщик, который берет по луидору за предсказанье? - Нет, нет. Придержи язык... Все равно тебе не угадать. Внезапно на смеющееся лицо актрисы легла какая-то тень, выдававшая работу мысли; полузакрытые глаза потемнели; на лбу, юном и нежном, как у ребенка, поглощенного своим уроком, вспухли от напряжения бугорки над бровями; вдоль висков, вдоль щек, словно от холодного дуновенья, разлилась едва уловимая бледность; и очертания слов, произносимых про себя, пробежали вместе со смутной улыбкой по полураскрытым губам. - Ага! Жюльетта, вот дом тридцать семь! Женщины вышли из кареты. - Раво, голубчик, ждать, быть может, придется долго, - сказала кучеру Фостен. - Смотри-ка, тут даже и привратников нет, - заметила Щедрая Душа. - Ничего... Мне очень хорошо объяснили, где живет тот, кто мне нужен. Женщины начали подниматься по лестнице и наконец дошли до широкой площадки; Фостен сосчитала двери с левой стороны и остановилась перед седьмой. Она постучала. За дверью послышались тяжелые шаги, она приоткрылась на три-четыре сантиметра, и в узкую щель просунулся крючковатый, похожий на тупую сторону серпа, нос, над которым свисали длинные седые волосы, увенчанные маленькой шапочкой, вышитой золотыми блестками. - По-видимому, дамы ошиблись дверью? - сказал старик, боязливо оглядываясь назад и адресуя странные "пст" в глубину комнаты. - Нет, ведь вы господин Атанассиадис, не так ли? Вот записка от одного из наших общих друзей - это он направил меня к вам. - И Фостен протянула ему визитную карточку знаменитого академика. - О, в таком случае, входите, сударыни, - сказал старик, бросив беглый взгляд на карточку. - Только осторожнее... а то здесь мои маленькие друзья. Обе женщины вошли в высокую комнату - бывшее ателье бедного фотографа, где летало на свободе множество редчайших и прелестнейших птиц. - Ах, птички!.. Какая прелесть! - воскликнула Щедрая Душа и почти |
|
|