"Катя Гордон. Конченые " - читать интересную книгу автора54... Конечно, можно было бы выйти замуж за Никиту. Родители Ника почти все время в Израиле - квартира свободна. Мы бы пошли в Загс и расписались, а потом бы поехали в Иерусалим. А в Иерусалиме мы бы зашли к родителям Ника. Они бы усадили меня за стол и милосердно накормили досыта, и расспрашивали бы меня про жизнь в России, каждый раз удовлетворенно выдыхая: "Как, все так же?... Ужас - ужас... Как вы там живете?". А я бы доставляла им удовольствие, рассказывая о взрывах и инфляции - начиняя их головы малиновым повидлом: все верно, милые евреи, вы правильно сделали, что поселились в этой стране кем-то избранных. А потом тетя Маша передала бы моей маме "кохтачку", которую она "всего один раз о девала" - и долго бы Гершины - зоны меня целовали и обнимали, почти нехотя отпуская нас в эту, слишком холодную для жизни страну. А потом бы мы сказали: "Дорогие, Гершензоны, давеча мы скрепили наш союз подписями, и теперь мы муж и жена..." Мамаша Гершензон точно бы офигела, отобрала бы у меня кофточку и пошла бы пить сердечные капли. Папаша стал бы меня расспрашивать про родственников, в надежде найти хоть какого-нибудь далекого еврейчика. Я бы ему честно сказала, что у меня из необычных кровей только цыганская - и он бы тоже пошел пить капли. Титры. 55... Мама снова разобрала мой стол. Я в ужасе обнаружила в ящиках тетрадки в чувствовала, что внутри моего организма прошлась бригада уборщиков и все расставила по местам, уложила по размеру органы, очистила вены от лишней жидкости. Я не расстроилась - я просто села на кровать. Вскоре пришла мама. - Ты дома? - спрашивает она. - Вероятно. - Как ЛенаУрюкова? - Мам, а где деньги? Мама разувается. - Мам, не говори, что ты их отдала... Мессии... Мама молча подходит к книжному шкафу и достает сверток из-за Толстого. - Это же твои деньги... - она отдает мне конверт. - Откуда они? - спрашивает мама. - Заработала. Помогла перевести... Письма Солженицына к Ким Чен Иру... - Они переписывались? - мама смотрит в глаза. - Конечно. - Молодец... Хорошо, что она не спрашивает, на какой язык я переводила письма, а просто идет ставить чай. - Устала... - говорит она. Мне становится ее жалко - так жалко, что душно, словно нет во мне ничего кроме этой жалости, ничего... - Мам... - окликаю ее я, - Возьми ты эти деньги. "Ближним" отдай... Я баксов двести возьму - мы там машину чиним, а остальное - тебе. |
|
|