"Джо Горес. Замурованный труп ("Досье ДАК")" - читать интересную книгу автора

углублением наверху, скошенную под углом, словно гигантский телефонный диск.
К ней была приделана металлическая корзина с горловиной. Внизу машины
располагались пять хромированных ящичков.
- Счетчик монет, - сказал Элькин. - Распределяет их по ящичкам в
зависимости от размера: пятьдесят центов, двадцать пять центов, десять
центов, никелевые пятицентовики и пенни. Кроме того, машина подбивает общий
итог, который вы можете узнать всегда, когда пожелаете.
- Здесь-то и работал Гриффин?
- Да. Он всегда был один. Запирался изнутри. - Элькин оперся о стол,
скрестив на груди руки. - В его задачу входило подбивать итог всех наличных
поступлений. Каждое утро он забирал деньги из гаражей, сверял выручку с
кассовыми книгами, подсчитывал монеты, скопившиеся в парковочных автоматах,
подытоживал платежи по кредитным карточкам, готовил разменную монету для
всех стоянок и деньги для перевозки на бронированном автомобиле в банк.
Баллард кивнул:
- Поэтому никто, кроме Гриффина, не знал точной суммы общей выручки?
- Верно. Баланс никогда не подводился по месяцам, это физически
невозможно. Если в конце месяца приход составлял сто долларов, мы были
довольны. Поэтому он мог красть, и, вероятно, крал по двадцать, тридцать
тысяч баксов. Я работаю вместо него всего три месяца. И нашел дела в таком
запутанном состоянии, что мы с трудом выплачиваем еженедельную зарплату.
Такие вот дела, думал Баллард, десять минут спустя усаживаясь за руль
своего "форда". Элькин кое-что порассказал ему о Гриффине. Год назад,
прошлой осенью, умерла мать Гриффина. Тот почему-то сел на диету, потерял
тридцать фунтов, купил себе новую одежду, отпустил длинные волосы,
прикрывавшие его лысину, и большие пышные баки. Вскоре он выехал из большого
старого дома в Кастро-Вэлли. Когда же он купил себе "тандерберд", Элькин
поинтересовался, с чего это тот так шикует. Гриффин сказал, что по
утверждении завещания матери получит кое-какие деньги. Он работал в фирме
бухгалтером и кассиром в течение пяти лет - дольше, чем какой-либо другой
служащий. После переезда он несколько раз сказывался больным, в последний
раз в пятницу. В понедельник даже не позвонил. И с тех пор больше не
показывался.
Стало быть, Гриффин вполне мог бы совершить это преступление. Если у
него была крупная недостача, это вполне обоснованный мотив для убийства.
Ужасно только, что никто в гараже "Джей. Ар. Эс." до проведения ревизии не
может подтвердить или опровергнуть растрату. А ревизия будет проведена лишь
по окончании финансового года, после тридцатого июня. Все это отнюдь не
облегчало положения Балларда. И в его распоряжении оставалось только
тридцать восемь часов.
Но, может быть, существует другой путь. В бланке был записан телефонный
номер Эндрю У. Мёрсона, адвоката Гриффина.


Глава 9

Балларду не терпелось позвонить в Ист-Бей и проверить новый домашний
адрес Чарлза Гриффина. Но предварительно надо было довести до конца дело с
Кеннетом Хемовичем и его "плимутом-роудраннером", отпечатать отчеты по всей
проделанной работе, написать докладную о состоянии "бьюика" Чэмберса и