"Джо Горес. Замурованный труп ("Досье ДАК")" - читать интересную книгу автора

- Да, уж конечно.
Полицейский со смехом повторил свое имя, сообщил номер знака и повесил
трубку. Хеслип записал и то и другое на том же бланке, куда заносил все
сведения об Уиллетсе. Нелегкая работенка - за одну ночь накатать шестнадцать
записок, мать их так! И все же в одном деле есть что-то странное, может,
просто совпадение, но... Не подскажет ли что-нибудь Ларри? Два года назад он
тренировал Балларда; отличный малый, будто создан для бокса, но, к
сожалению, слишком занят.
Ладно, как ни крути, а надо писать эти чертовы отчеты. Хеслип нагнулся
над машинкой и тут вдруг спохватился. Все заготовки так и остались в машине,
заткнутыми за солнцезащитный козырек; он всегда хранил их там, после того,
как вносил необходимые сведения.
Все еще с докладной об Уиллетсе в руке, он вышел из гаража, окунувшись
в холодный ночной воздух, промозглый и насыщенный туманом. Когда он
направился к "плимуту", из парадного подъезда, откуда лестница вела в
главную канцелярию, выскользнула темная тень.
Хеслип стремительно повернулся и хотел было приготовиться к защите, но
в этот момент его сильно ударили небольшой дубинкой в правый висок. Удар
сопровождался неприятно громким звуком. Он упал на четвереньки, неловко
вытянув одну ногу к тротуару, как бы собирался встать, пока судья не
провозгласил нокаут. Дубинка с панической быстротой вновь обрушилась на его
голову, на дюйм выше того места, куда пришелся первый удар.
Хеслип повалился лицом вниз, на этот раз даже не делая попытки
подняться. Его тело вздрогнуло и тут же застыло в неподвижности.


Глава 2

В восемь двадцать семь утра Ларри Баллард припарковал свой служебный
"форд" перед спортивной площадкой, соседствующей с конторой школы, и,
позевывая, вытащил из-за солнцезащитного козырька около дюжины свернутых
бланков. Пора уже печатать отчеты.
Сунув бланки в атташе-кейс и прихватив папки с делами, он запер
автомобиль и стал пересекать авеню Золотые Ворота. На спортивную площадку с
криками и визгом высыпала стайка чернокожих ребятишек. Глаза Балларда
уловили какое-то странное поблескивание за щеткой лобового стекла "плимута";
усмехнувшись, он повернулся, и ухмылка тут же сбежала с его лица. Странно,
что машина стоит на том же самом месте, где находилась ночью, в час двадцать
пять, когда он заезжал в контору, но так и не смог отыскать Барта.
Прежде чем подняться в главную канцелярию, он зашел в гараж и
инстинктивно осмотрелся. "Ягуар", прибуксированный Бартом прошлой ночью,
исчез. Но может быть, и в час двадцать пять его уже не было на месте? Этого
Ларри не помнил. Навстречу ему вышел высокий и курчавый Марти Россман;
Балларду так и не удалось загладить неприятное воспоминание о том, как тот
вопил по радиотелефону, когда четверо здоровенных парней с островов Самоа
пытались перевернуть его машину где-то около Женева-авеню.
- Барт Хеслип на месте, Марти?
Россман покачал головой:
- Я его не видел. Кёрни сегодня прямо-таки свирепствует.
- Вот черт, а я еще не написал всех отчетов.